Shabbat 313:1
אין מבקעין עצים מן הקורות ולא מן הקורה שנשברה ביו"ט רבי יוחנן ההוא כרבי יוסי בר יהודה מתני לה תא שמע מתחילין בערימת התבן אבל לא בעצים שבמוקצה התם בארזי ואשוחי דמוקצה מחמת חסרון כיס אפילו רבי שמעון מודה
One may not chop up wood from planks,<span class="x" onmousemove="('comment',' Arranged in piles for building. ');"><sup>1</sup></span>
ר' יוחנן סתמא אחרינא אשכח ב"ש אומרים מגביהין מעל השלחן עצמות וקליפין וב"ה אומרים מסלק את הטבלה כולה ומנערה וא"ר נחמן אנו אין לנו אלא ב"ש כרבי יהודה וב"ה כר"ש
R. Johanan recited that as [the ruling of] R. Jose b. Judah.<span class="x" onmousemove="('comment',' But not as an anonymous Mishnah. ');"><sup>3</sup></span>
פליגי בה רב אחא ורבינא חד אמר בכל השבת כולה הלכה כר"ש לבר ממוקצה מחמת מיאוס ומאי ניהו נר ישן וחד אמר במוקצה מחמת מיאוס נמי הלכה כר"ש לבר ממוקצה מחמת איסור ומאי ניהו נר שהדליקו בה באותה שבת אבל מוקצה מחמת חסרון כיס אפילו ר"ש מודה דתנן כל הכלים ניטלין בשבת חוץ ממסר הגדול ויתד של מחרישה:
Come and hear: One may commence with a heap of straw [for fuel supplies] but not with the timber stored in the shed?<span class="x" onmousemove="('comment',' It is stored there for winter use and is mukzeh, Bez. 29b. This Mishnah is anonymous and agrees with R. Judah.' ');"><sup>4</sup></span>
<big><strong>מתני׳</strong></big> מפירין נדרים בשבת ונשאלין לנדרים שהן לצורך השבת ופוקקין את המאור ומודדין את המטלית ומודדין את המקוה ומעשה בימי אביו של רבי צדוק ובימי אבא שאול בן בטנית שפקקו את המאור בטפיח וקשרו את המקידה בגמי לידע אם יש בגיגית פותח טפח אם לאו ומדבריהם למדנו שפוקקין ומודדין וקושרין בשבת:
— The reference there is to cedar and ashuhe<span class="x" onmousemove="('comment',' A genus of weak (female) cedar. Aliter: cypress. ');"><sup>5</sup></span>
<big><strong>גמ׳</strong></big> איבעיא להו הפרה בין לצורך ובין שלא לצורך ושאלה לצורך אין שלא לצורך לא ומשום הכי קפלגינהו מהדדי
planks, for in the case of mukzeh on account of monetary loss even R Simeon agrees.<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. p. 610, n. 12. ');"><sup>6</sup></span>
או דילמא הפרה נמי לצורך אין שלא לצורך לא והא דקא פליג להו מהדדי משום דהפרה אין צריך ב"ד ושאלה צריכה ב"ד
Come and hear: Pasture animals may not be watered and killed, but home animals may be watered and killed?<span class="x" onmousemove="('comment',' V. supra 45b. This prohibits mukzeh. ');"><sup>7</sup></span>
ת"ש דתני זוטי דבי רב פפא מפירין נדרים בשבת לצורך השבת לצורך השבת אין שלא לצורך השבת לא
— R. Johanan found another [opposing] anonymous [Mishnah]: Beth Shammai say: One may remove bones and nutshells from the table; but Beth Hillel rule: One must take away the whole board and shake it. Whereon R. Nahman said: As for us, we have no other [view] but that Beth Shammai agree with R. Judah, and Beth Hillel with R. Simeon.<span class="x" onmousemove="('comment',' V. supra 143a, p. 724, n. 5. Beth Hillel's view is the same as an anonymous Mishnah, because it is always halachah. ');"><sup>8</sup></span>
לישנא אחרינא איבעיא להו לצורך אתרוייהו קתני ושלא לצורך לא אלמא הפרת נדרים מעת לעת או דילמא כי קתני לצורך אשאלה הוא דקתני אבל הפרת נדרים אפילו שלא לצורך אלמא הפרת נדרים כל היום
R. Aha and Rabina differ therein: One maintains: In all [discussions on] the Sabbath the <i>halachah</i> is as R. Simeon, save in mukzeh on account of repulsiveness: and what is that? An old lamp.<span class="x" onmousemove="('comment',' V. supra 44a. ');"><sup>9</sup></span>
תא שמע דתני רב זוטי דבי רב פפי מפירין נדרים בשבת לצורך השבת לצורך השבת אין שלא לצורך השבת לא אלמא הפרת נדרים מעת לעת
While the other maintains: In respect of mukzeh on account of repulsiveness too the <i>halachah</i> is as R. Simeon, the exception being mukzeh on account of an interdict, and what is that? A lamp wherein a light had been lit on that self-same Sabbath.<span class="x" onmousemove="('comment',' V. p. 202, n. 9. ');"><sup>10</sup></span>
א"ר אשי והאנן תנן הפרת נדרים כל היום ויש בדבר להקל ולהחמיר כיצד נדרה לילי שבת מיפר לילי שבת ויום השבת עד שתחשך נדרה עם חשכה מיפר עד שלא תחשך שאם לא הפר משחשכה אינו יכול להפר תנאי היא דתניא הפרת נדרים כל היום ר' יוסי בר יהודה ורבי אלעזר ברבי שמעון אמרו מעת לעת:
But in the case of mukzeh on account of monetary loss even R. Simeon agrees, for we learnt: All utensils may be handled on the Sabbath, except a large saw and the pin of a plough.<span class="x" onmousemove="('comment',' These are delicate tools that require careful handling and are not used for any purpose but their own, v. supra 123b. ');"><sup>11</sup></span>
ונשאלים לנדרים: איבעיא להו כשלא היה לו פנאי או דלמא אפילו היה לו פנאי תא שמע דאזדקיקו ליה רבנן לרב זוטרא בריה דרב זירא ושרו ליה נדריה ואף על גב דהוה ליה פנאי:
<b><i>MISHNAH</i></b>. VOWS CAN BE ANNULLED BY A HUSBAND ON THE SABBATH, AND ABSOLUTION MAY BE GRANTED<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'may be sought'; sc, from a Sage or court of three laymen. ');"><sup>12</sup></span>
שפקקו את המאור בטפיח וקשרו את המקידה בגמי: אמר רב יהודה אמר רב הילקטי קטנה היתה בין שני בתים [וטומאה היתה שם]
FOR VOWS WHEN THESE ARE NECESSARY FOR THE SABBATH. A SKYLIGHT MAY BE CLOSED UP,<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. supra 125b. ');"><sup>13</sup></span> AND A RAG MAY BE MEASURED,<span class="x" onmousemove="('comment',' Whether it is large enough to be defiled; v. supra 26b. E.g., if it came into contact with a sherez (q.v. Glos.) and then touched food. ');"><sup>14</sup></span> AND A MIKWEH MAY BE MEASURED.<span class="x" onmousemove="('comment',' To see whether it has the minimum size for validity, i.e., one cubit square by three in breadth or its cubic equivalent. ');"><sup>15</sup></span> AND IT ONCE HAPPENED IN THE DAYS OF R. ZADOK'S FATHER AND THE DAYS OF ABBA SAUL THE SON OF BOTNITH THAT THEY CLOSED UP THE WINDOW WITH A PITCHER AND TIED AN [EARTHENWARE] POT TO ASCERTAIN WHETHER THERE WAS THE OPENING OF A HANDBREADTH OR NOT IN THE BARREL.<span class="x" onmousemove="('comment',' This is discussed infra. ');"><sup>16</sup></span> AND FROM THEIR WORDS WE LEARN THAT WE MAY CLOSE [A SKYLIGHT] AND MEASURE AND TIE ON THE SABBATH. <b><i>GEMARA</i></b>. The scholars asked: Is annulment [permitted] whether it is required [for the Sabbath] or not, whereas absolution [may be granted] only when it is necessary, but not otherwise, and for that reason they are divided from each other;<span class="x" onmousemove="('comment',' In the Mishnah, instead of stating. Vows may be annulled and absolution granted. etc. ');"><sup>17</sup></span> or perhaps annulment too [is permitted] only when it is necessary [for the Sabbath] but not otherwise; the reason that they are divided being that annulment does not require a <i>Beth din</i>, whereas absolution requires a <i>Beth din</i>?<span class="x" onmousemove="('comment',' A husband annuls his wife's vows and a father his daughter's, while a Sage or Beth din of three laymen can grant absolution to all. ');"><sup>18</sup></span> — Come and hear: For Zuti, of the School of R. Papa, recited: Vows may be annulled on the Sabbath when they are required for the Sabbath: thus, only when required for the Sabbath, but not otherwise. Another version: The scholars asked: Does WHEN THESE ARE NECESSARY relate to both, but not when they are unnecessary. which proves that [for] the annulment of vows a period of twenty-four hours is given; or perhaps WHEN THESE ARE NECESSARY is stated in reference to absolution only, but the annulment of vows [is permitted] even when it is unnecessary, which proves that [for] the annulment of vows the whole day [only] is given?<span class="x" onmousemove="('comment',' A husband or a father can annul vows only on the day he hears them (Num. XXX, 5, 8, q.v.); and the question is whether 'day' means a calendar day, i.e., until the evening only, no matter when the vow is made, or full twenty-four hours? Now, where he hears of her vow first on Sabbath day, if annulment is permitted on the Sabbath only when it is necessary, it follows that full twenty-four hours are allowed so that he can annul after the termination of the Sabbath; for otherwise we deprive him of the right to annul at all. ');"><sup>19</sup></span> — Come and hear: For Zuti of the School of R. Papa recited: Vows may be annulled on the Sabbath when they are required for the Sabbath — Only 'when required for the Sabbath', but not otherwise, which proves that [for] the annulment of vows a period of twenty-four hours is given. Said R. Ashi, But we learnt: [The period allowed for] annulment of vows is the whole day: this may result in greater stringency or greater leniency.<span class="x" onmousemove="('comment',' By fixing a calender day, i.e., a night and a day, the period may be shorter or longer, as the case may be. ');"><sup>20</sup></span> E.g., if she vows on Sabbath eve [Friday night], he can annul on the Sabbath eve and the Sabbath day; if she vows just before nightfall, he can annul only until the night, for if darkness falls and he has not annulled it, he can no longer do so? — It is dependent on Tannaim: [The period for] the annulling of vows is all day; R. Jose son of R. Judah and R. Eleazar son of R. Simeon maintain: Twenty-four hours. AND ABSOLUTION MAY BE GRANTED FOR VOWS, etc. The scholars asked: Is that only if one had no time [before the Sabbath to seek absolution], or perhaps it holds good even if one had time? — Come and hear: For the Rabbis gave a hearing to R. Zutra b. R. Zera and absolved him of his vow, though he did have time. THEY CLOSED UP THE WINDOW WITH A PITCHER AND TIED A POT WITH A REED ROPE. Rab Judah said in Rab's name: There was a small passage between two houses and an unclean object lay there,