Talmud Bavli
Talmud Bavli

Sukkah 74

CommentaryAudioShareBookmark
1

הא הפילו הוא כשר אמאי (במדבר יט, יז) ולקחו ונתן אמר רחמנא אלא לאו שמע מינה לקיחה ע"י דבר אחר שמה לקיחה

From this it follows that if he threw them into the water they are valid. Now why [should that be so]? Did not the Torah say, "And they shall take of the ashes . . . and he shall put" (Numbers 19:18)? Rather learn from here that taking by means of something else is also regarded as a valid "taking."

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

ואמר רבה לא לדוץ איניש לולבא בהושענא דדלמא נתרי טרפי והוי חציצה ורבא אמר מין במינו אינו חוצץ

Rabbah further stated: One should not thrust the lulav through the bound hoshanna lest some leaves are detached and form an interposition. But Rava said: A thing of the same species does not constitute an interposition.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

ואמר רבה לא ליגוז איניש לולבא בהושענא דמשתיירי הוצא והוי חציצה ורבא אמר מין במינו אינו חוצץ

Rabbah further stated: One should not shear the lulav while it is in the hoshanna, since loose leaves might remain and form an interposition. But Rava said: A thing of the same species does not constitute an interposition.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

ואמר רבה הדס של מצוה אסור להריח בו אתרוג של מצוה מותר להריח בו מ"ט הדס דלריחא קאי כי אקצייה מריחא אקצייה אתרוג דלאכילה קאי כי אקצייה מאכילה אקצייה

Rabbah further stated: It is forbidden to smell a hadas [used] for the [fulfilment of the] commandment, but it is permitted to smell an etrog [used] for the [fulfilment of the] commandment. What is the reason? — The hadas since it is used for its smell, when he sets it aside [for the mitzvah] it is set aside from use for its fragrance. The etrog, however, since it is used as food, when he sets it aside [for the mitzvah] it is set aside [only] from [use as] food.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

ואמר רבה הדס במחובר מותר להריח בו אתרוג במחובר אסור להריח בו מ"ט הדס דלהריח קאי אי שרית ליה לא אתי למגזייה אתרוג דלאכילה קאי אי שרית ליה אתי למגזייה

Rabbah further stated: A hadas attached to the ground, it is permitted to smell it; an etrog attached to the ground, it is forbidden to smell it. What is the reason? — The hadas, since it is used for its smell, if you permit it [to be smelled], he would not come to cut it down. The etrog which is used for food, if you permit it [to be smelled] he might be tempted to cut it.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

ואמר רבה לולב בימין ואתרוג בשמאל מ"ט הני תלתא מצות והאי חדא מצוה א"ל ר' ירמיה לר' זריקא מאי טעם לא מברכינן אלא על נטילת לולב הואיל וגבוה מכולן ולגבהיה לאתרוג ולבריך א"ל הואיל ובמינו גבוה מכולן:

Rabbah further stated, The lulav [must be held] in the right hand and the etrog in the left. What is the reason? This one is three commandments and this is only one. R. Yirmiyah asked of R. Zerika: Why do we bless only "To take the lulav"? Since it is higher than the others. Let him lift up the etrog and recite the blessing over it? He said to him: Since as a species it naturally is higher than the others.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

<big><strong>מתני׳</strong></big> והיכן היו מנענעין בהודו לה' תחילה וסוף ובאנא ה' הושיעה נא דברי ב"ה וב"ש אומרין אף באנא ה' הצליחה נא א"ר עקיבא צופה הייתי ברבן גמליאל ור' יהושע שכל העם היו מנענעין את לולביהן והם לא נענעו אלא באנא ה' הושיעה נא:

And where [in the service] do they wave [the lulav]? At “Give thanks to the Lord” (Psalm 118), at the beginning and at the end, and at “O Lord, deliver us” (118:25), the words of Bet Hillel. Bet Shammai say: also at “O Lord, let us prosper.” Rabbi Akiva says: I was watching Rabban Gamaliel and Rabbi Joshua, and while all the people were waving their lulavs [at “O Lord, let us prosper”] they waved them only at “O Lord deliver us.”

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

<big><strong>גמ׳</strong></big> נענוע מאן דכר שמיה התם קאי כל לולב שיש בו שלשה טפחים כדי לנענע בו כשר וקאמר היכן מנענעין

GEMARA. Waving? Who mentioned this ? It refers to there: A lulav which has a length of three handbreadths, sufficient to wave with it, is valid, and our mishnah says, And where [in the service] do they wave [the lulav]?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

תנן התם שתי הלחם ושני כבשי עצרת כיצד הוא עושה מניח שתי הלחם על גבי שני הכבשין ומניח ידו תחתיהן ומניף ומוליך ומביא מעלה ומוריד שנאמר (שמות כט, כז) אשר הונף ואשר הורם

We have learned elsewhere: The two loaves and the two lambs of Shavuot. How does he perform [the waving]? He places the two loaves upon the two lambs and puts his two hands beneath them and waves them forward and backward and upward and downward, for it is written, “which is waved and which is lifted up” (Exodus 29:27).

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

א"ר יוחנן מוליך ומביא למי שהארבע רוחות שלו מעלה ומוריד למי שהשמים והארץ שלו במערבא מתנו הכי א"ר חמא בר עוקבא א"ר יוסי ברבי חנינא מוליך ומביא כדי לעצור רוחות רעות מעלה ומוריד כדי לעצור טללים רעים א"ר יוסי בר אבין ואיתימא ר' יוסי בר זבילא זאת אומרת

R. Yohanan said: He brings them to and fro to Him to whom the four directions belong, and up and down to Him to whom Heaven and Earth belong. In the west (Eretz Yisrael) they taught us thus: R. Hama b. Ukba said in the name of R. Yose son of R. Hanina: He waves them to and fro in order to stop harmful winds; up and down, in order to stop harmful dews. R. Yose b. Abin and some say R. Yose b. Zevila said: This implies that

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter