תלמוד בבלי
תלמוד בבלי

פירוש על ברכות 30:29

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

With these alterations the verse reads, "When one utters the name of the Almighty distinctly in the prayer where the King [majestic plural] is [i.e. which contains a reference to the Kingdom of Heaven, viz. the Shema'], it snoweth in the shadow of death." The words melakim bah "kings therein" have been connected, with more ingenuity than probability, by Schorr (quoted in Goldschmidt) with όμοιόλογοϛ and βοή, making the first clause mean: When one utters the name of the Almighty distinctly, reading the words of similar sound plainly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא