תלמוד בבלי
תלמוד בבלי

פירוש על ברכות 39:5

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Some edd. read "Samaritan," to satisfy the scruples of the Censor.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

A word of uncertain meaning; either a kind of headgear or a showy mantle worn by disreputable women. The same word occurs in Dan. iii. 21 where R.V. renders "mantle"; but the Oxford Lexicon, ed. Brown, etc., p. 1097b prefers "cap."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

There is a double play of words. Matun means "deliberate"; hence if he had not been hasty, it would have saved him 400 Zuz. Matun also resembles the word for "two hundred," which being repeated, totals 400.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
פסוק קודםפרק מלאפסוק הבא