Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Berakhot 107:17

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Lit. great sea.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

A fortified town is here intended in which is a military governor, who is usually a tyrant and does not rule justly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

It has been suggested that this exhortation is directed against Sadducean teaching; cf. Lehmann in R. E. J. xxxi. pp. 31 ff.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

The idea of two is derived from the spelling of the word for "heart" — לבבך instead of לבך; see A. P. A. ii. p. 15 n. 3.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Lit. for a world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Some edd. read "Sadducees"; and they are intended here as they denied the future life. See p. 100.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Lit. "from the world to the world" — two worlds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Viz. the Tetragrammaton J H W H, usually rendered "the Lord" which the Jews pronounced Adonai. Wiesner, pp. 118 f., conjectures that this is directed against the Samaritans who substituted for JHWH the word ha-Shem "the Name." Hence by using the word Adonai in his salutation, it would be recognised that it was a Jew, not a Samaritan, who was speaking.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

The application of this verse to the subject-matter will be explained on fol. 63 a, p. 417.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

That a benediction is required when one beholds a place where a miracle occurred. According to Rashi the reading is : Whence is it that we have to say a benediction for a miracle?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

M.: 'Eber Jardena; i.e. "the other side of the Jordan." Rashi explains : A district to the S. of the Euphrates. Wiesner, p. 120, connects 'Eber with the Babylonian river Chabor ; hence the phrase means : the right, or N. bank of the Chabor.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

The district between the Chabor and the canal of Is; Wiesner, p. 121.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

A town on the Tigris, identified with the fortified Maogamalcha; Neubauer, pp. 356 f .
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

The question above whether a benediction is to be said for the miracle which happens to an individual.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Even if he had not experienced it himself.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Isaac Alfasi (the medieval Talmudist) reads : He, his son and his grandson.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

See Josh. x. 11.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

M. and some edd. read: Moses.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

See Exod, xvii. 12.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

See Gen. xix. 26.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

This word, occurring in the Hebrew text, is omitted in edd. M. inserts it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

R.V. "Vaheb in Suphah"; marg. "in storm."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse