Commentary for Berakhot 13:1
א"ר יוחנן משום ר' יוסי מנין שהקב"ה מתפלל שנאמר (ישעיהו נו, ז) והביאותים אל הר קדשי ושמחתים בבית תפלתי תפלתם לא נאמר אלא תפלתי מכאן שהקב"ה מתפלל.
R. Johanan said in the name of R. Jose : Whence is it that the Holy One, blessed be He, prays? ] As it is said, "Even them will I bring to My holy mountain, and make them joyful in My house of prayer [lit. the house of My prayer]" (ibid. Ivi. 7). It is not said "their prayer" but "My prayer" ; hence we infer that the Holy One, blessed be He, prays.
Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot
According to Hyman, n. p. 722 b, we should read Jose b. Zimra.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot
See Introduction, § iv, and also Abelson, Immanence of Ood, p. 70 note.
Ask RabbiBookmarkShareCopy