Commentary for Berakhot 40:14
ולטעמיך קטן בר חיובא הוא אלא הכי במאי עסקינן כגון שאכל שיעורא דרבנן דאתי דרבנן ומפיק דרבנן:
Also, according to thy reason, is a minor under the obligation [to say Grace] ? Nay, with what case are we here dealing ? With one who, for instance, has eaten the minimum quantity ordained by the Rabbis [as making the saying of Grace necessary] ; and thus one who is enjoined by the Rabbis [to say Grace] comes and exempts one [whose observance is likewise commanded] by the Rabbis.
Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot
I.e. ordained by the Torah, since that is presupposed in the argument.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot
According to R. Meir, food the size of an olive ; according to R. Judah, the size of an egg. See fol. 45 a.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot
The minor.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot
The father who has eaten only the quantity required by the Rabbis. The question at the head of the paragraph remains unanswered ; but the Halakah regards the woman as being enjoined by the Torah to say Grace, as implied in our Mishnah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy