Commentary for Berakhot 43:15
כי אתא זעירי אמר בטלוה לטבילותא ואמרי לה בטלוה לנטילותא מאן דאמר בטלוה לטבילותא כרבי יהודה בן בתירא מאן דאמר בטלוה לנטילותא כי הא דרב חסדא לייט אמאן דמהדר אמיא בעידן צלותא:
When Ze'iri came [from Palestine] he said : The Rabbis have abolished immersion. Another version is : [he said :] The Rabbis have abolished the washing of the hands. He who says, "The Rabbis have abolished immersion" agrees with the view of R. Judah b. Batyra. He who says, "The Rabbis have abolished the washing of the hands" is in accord with Rab Hisda who cursed the man who went looking for water at the time of prayer.
Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot
By permitting a Ba'al Keri to occupy himself with Torah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot
See above, fol. 15a, p. 95.
Ask RabbiBookmarkShareCopy