Commentary for Berakhot 43:20
אמר רבי חנינא גדר גדול גדרו בה דתניא מעשה באחד שתבע אשה לדבר עבירה אמרה לו ריקא יש לך ארבעים סאה שאתה טובל בהן מיד פירש
R. Hannina replied : They have erected a great fence thereby; for there is a teaching : Once a man solicited a woman for an immoral purpose, and she said to him, "Thou good-for-nothing! Hast thou forty Saot of water in which to immerse?" He immediately left her.
Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot
On the religious "fence," see p. 15 n. 3.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot
Reka, the equivalent of Raca, Matt. v. 22.
Ask RabbiBookmarkShareCopy