Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Berakhot 54:12

כי אתא עולא אמר בצד תמרה הוה ולא בצד עמוד הוה ולא ר' ישמעאל ברבי יוסי הוה אלא ר' אלעזר בר' יוסי הוה ולא של שבת בערב שבת הוה אלא של מוצאי שבת בשבת הוה:

When 'Ulla came he said : It was at the side of this palm-tree, not pillar ; it was not R. Ishmael b. R. Jose, but R. Eleazar b. R. Jose ; and it was not the Sabbath-Tefillah on the Sabbath-eve, but the Tefillah for the conclusion of the Sabbath on the Sabbath.

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

M. adds : b. Hisma ; but the correct form of the name is Eliezer Hisma. D. S. thinks that R. Eleazar is here intended.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

M. adds : or in front of his master.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Without giving him his title of respect.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Between the week-days and the Sabbath by laying aside all work, since he had said the Sabbath-Tefillah so early.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

M. : Abdan.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

M. omits : b. Liwai.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

On the Sabbath-eve, after saying the Sabbath-Tefillah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

M.: Abdan.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Hence in the case of an individual, the Tefillah would have to be repeated.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

So M. correctly. Edd. : Hiyya b. Abin.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

I.e. before dusk.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

See Singer, p. 124.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

M. : Judah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

M. : Ammi.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

M. omits : in the name of Rab. D. S. gives Rabbi as a variant for Rab ; but the reading of edd. is preferred by Hyman, i. p. 20 b.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Some edd. and M. omit : Abbai said.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

M. and some edd. : Rab.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

A name given to the Rabbis who were skilled in dialectical contests.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

He probably suspected Rabban Gamaliel of seeking another opportunity to humiliate him. See below.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

The witness against him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Waiting for Rabban Gamaliel's permission to sit.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

I.e. the Amora; see Glossary, s.v.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

These two Rabbis differed on which day the New Year was to commence, and Rabban Gamaliel compelled R. Joshua to visit him with his stick and money (as though it were not a holy day) on the Day of Atonement according to the latter's calculation. See Rosh Hash. 25 a.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

See Bekorot 36 a. A scene similar to that described here occurred over the question whether a distinction is to be drawn between a priest who was a Haber and one who was an 'Am ha'ares (see Glossary, s.v.) in the matter of judging the blemish of an animal destined as a sacrifice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

From his Office as President.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

He was descended from Gentiles.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Some commentators suppose this to refer to Rabban Gamaliel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Lit. "to work for the palace." The meaning of the phrase is not certain. Krauss, T. A. ii. p. 543 n. 100, (since the root means "to till") suggests "to provide the palace with agricultural supplies."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse