Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Berakhot 55:11

אמרו מאן ניזיל ולימא להו לרבנן אמר להו ההוא כובס אנא אזילנא שלח להו ר' יהושע לבי מדרשא מאן דלביש מדא ילבש מדא ומאן דלא לביש מדא יימר ליה למאן דלביש מדא שלח מדך ואנא אלבשיה אמר להו ר"ע לרבנן טרוקו גלי דלא ליתו עבדי דר"ג ולצערו לרבנן

They said, "Who will go and tell the Rabbis [that we are reconciled]? " A fuller said to them, "I will go," R. Joshua sent [the following message] to the House of Study, "Let him who has been accustomed to wear the mantle [of honour] still wear it ; and shall he who has not been accustomed to wear the mantle say to him who has been accustomed to wear it, 'Take off thy mantle and I shall put it on'?" R. 'Akiba said to the Rabbis, "Bolt the doors, so that the slaves of Rabban Gamaliel may not enter and injure the Rabbis."

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

Or, a washer ; followers of this occupation are often mentioned in the Talmud and seem to have been rather despised.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

He meant that Rabban Gamaliel had a hereditary claim to the Office of President which should be respected.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

He was evidently against re-installing Rabban Gamaliel. J. T. mentions that he was grieved at not being appointed to the Office.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse