Talmud Bavli
Talmud Bavli

Berakhot 55

CommentaryAudioShareBookmark
1

דלמא מעברין לך אמר לה [לשתמש אינש] יומא חדא בכסא דמוקרא ולמחר ליתבר אמרה ליה לית לך חיורתא ההוא יומא בר תמני סרי שני הוה אתרחיש ליה ניסא ואהדרו ליה תמני סרי דרי חיורתא היינו דקאמר ר' אלעזר בן עזריה הרי אני כבן שבעים שנה ולא בן שבעים שנה

"Perhaps they will soon depose thee!" He answered "[Let a man] use the cup of honour for one day, and to-morrow let it be broken." She said to him, "Thou hast no grey hair!" That day he was eighteen years of age; but a miracle was wrought for him, and eighteen rows of hair turned grey. That is what R. Eleazar b. 'Azariah meant when he said, "Behold I am like one seventy years old," and not "I am seventy years old."

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

תנא אותו היום סלקוהו לשומר הפתח ונתנה להם רשות לתלמידים ליכנס שהיה ר"ג מכריז ואומר כל תלמיד שאין תוכו כברו לא יכנס לבית המדרש

It has been taught : That same day, they removed the doorkeeper [of the College] and permission was granted to the disciples to enter ; for Rabban Gamaliel had issued a proclamation: "A disciple, who is not inwardly the same as outwardly, will not be allowed to enter the House of Study."

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

ההוא יומא אתוספו כמה ספסלי א"ר יוחנן פליגי בה אבא יוסף בן דוסתאי ורבנן חד אמר אתוספו ארבע מאה ספסלי וחד אמר שבע מאה ספסלי הוה קא חלשא דעתיה דר"ג אמר דלמא ח"ו מנעתי תורה מישראל אחזו ליה בחלמיה חצבי חיורי דמליין קטמא ולא היא ההיא ליתובי דעתיה הוא דאחזו ליה

That day many forms had to be added. R. Johanan said : Abba Jose b. Dostai and the Rabbis differ as to the number; one declaring four hundred forms were added, the other declaring it was seven hundred. This [vast addition] depressed Rabban Gamaliel who said, "Perhaps, God forbid, I have withheld Torah from Israel !" He was shown in a dream white pitchers full of ashes. It was not really so ; but he was shown this to relieve his mind.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

תנא עדיות בו ביום נשנית וכל היכא דאמרינן בו ביום ההוא יומא הוה ולא היתה הלכה שהיתה תלויה בבית המדרש שלא פירשוה ואף ר"ג לא מנע עצמו מבית המדרש אפילו שעה אחת

It has been taught : That same day 'Eduyyot was learnt, and wherever we find the phrase "on that day" it refers to that occasion. There was not a Halakah which had been left in a state of uncertainty in the House of Study which was not then made clear. Even Rabban Gamaliel did not absent himself from the House of Study. For there is a Mishnaic teaching:

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

דתנן בו ביום בא יהודה גר עמוני לפניהם בבית המדרש אמר להם מה אני לבא בקהל

On that day an Ammonite proselyte, named Judah, came before them in the House of Study and said to them, "May I enter the Community [of Israel]?"

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

א"ל ר"ג אסור אתה לבא בקהל א"ל ר' יהושע מותר אתה לבא בקהל א"ל ר"ג והלא כבר נאמר (דברים כג, ד) לא יבא עמוני ומואבי בקהל ה' א"ל ר' יהושע וכי עמון ומואב במקומן הן יושבין כבר עלה סנחריב מלך אשור ובלבל את כל האומות שנאמר (ישעיהו י, יג) ואסיר גבולות עמים ועתידותיהם שוסתי ואוריד כאביר יושבים וכל דפריש מרובא פריש

Rabban Gamaliel replied to him, "Thou art forbidden to enter the Community." R. Joshua said to him, "Thou art permitted to enter the Community." Rabban Gamaliel asked R. Joshua, "But has it not been said, 'An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of the Lord '?" (Deut. xxiii. 4). R. Joshua answered him, "Do, then, the Ammonites and Moabites still inherit their lands? Did not Sennacherib, king of Assyria, long ago come up and confuse all the nationalities ? As it is said, 'I have removed the bounds of the peoples, and have robbed their treasures, and have brought down as one mighty the inhabitants' (Is. 10:13) ; and whoever issues [from a mixed body] issues from the majority."

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

אמר לו ר"ג והלא כבר נאמר (ירמיהו מט, ו) ואחרי כן אשיב את שבות בני עמון נאם ה' וכבר שבו

Rabban Gamaliel said to him, "But has it not been said, 'Afterward I will bring back the captivity of the children of Ammon, saith the Lord' (Jer. xlix. 6) ? and therefore they have returned !"

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

אמר לו ר' יהושע והלא כבר נאמר (עמוס ט, יד) ושבתי את שבות עמי ישראל ועדיין לא שבו מיד התירוהו לבא בקהל

R. Joshua retorted, "And has it not been said, 'I will turn the captivity of My people Israel' (Amos ix. 14)? but they have not yet returned !" They immediately permitted him to enter the Community.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

אר"ג הואיל והכי הוה איזיל ואפייסיה לר' יהושע כי מטא לביתיה חזינהו לאשיתא דביתיה דמשחרן א"ל מכותלי ביתך אתה ניכר שפחמי אתה א"ל אוי לו לדור שאתה פרנסו שאי אתה יודע בצערן של ת"ח במה הם מתפרנסים ובמה הם נזונים

Rabban Gamaliel thereupon said, "Since it is so, I will go and conciliate R. Joshua." When he arrived at the latter's house, he noticed that the walls of his house were blackened, and said to him, "From the walls of thy house it can be recognised that thou art a charcoal-burner." R. Joshua replied, "Woe to the generation whose leader thou art, for thou knowest not the struggle of the disciples to support and feed themselves!"

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

אמר לו נעניתי לך מחול לי לא אשגח ביה עשה בשביל כבוד אבא פייס

He said to him, "I beg thy pardon; forgive me." He took no notice of him. "Do it out of regard for my father!" He made peace with him.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

אמרו מאן ניזיל ולימא להו לרבנן אמר להו ההוא כובס אנא אזילנא שלח להו ר' יהושע לבי מדרשא מאן דלביש מדא ילבש מדא ומאן דלא לביש מדא יימר ליה למאן דלביש מדא שלח מדך ואנא אלבשיה אמר להו ר"ע לרבנן טרוקו גלי דלא ליתו עבדי דר"ג ולצערו לרבנן

They said, "Who will go and tell the Rabbis [that we are reconciled]? " A fuller said to them, "I will go," R. Joshua sent [the following message] to the House of Study, "Let him who has been accustomed to wear the mantle [of honour] still wear it ; and shall he who has not been accustomed to wear the mantle say to him who has been accustomed to wear it, 'Take off thy mantle and I shall put it on'?" R. 'Akiba said to the Rabbis, "Bolt the doors, so that the slaves of Rabban Gamaliel may not enter and injure the Rabbis."

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

א"ר יהושע מוטב דאיקום ואיזיל אנא לגבייהו אתא טרף אבבא א"ל מזה בן מזה יזה ושאינו לא מזה ולא בן מזה יאמר למזה בן מזה מימיך מי מערה ואפרך אפר מקלה א"ל ר"ע רבי יהושע נתפייסת כלום עשינו אלא בשביל כבודך למחר אני ואתה נשכים לפתחו

R. Joshua said, "It is better that I should rise and go myself to him." He went and knocked at his door, and said to him, "Let the sprinkler who is the son of a sprinkler sprinkle; for shall one who is not a sprinkler nor the son of a sprinkler say to a sprinkler who is the son of a sprinkler, 'Thy water is cave water and thy ashes the ashes of a stove'?" R. 'Akiba said to him, "R. Joshua, thou hast become reconciled ! Have we not done this only out of regard for thine honour? To-morrow thou and I will go early to the door of [Rabban Gamaliel's] house."

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

אמרי היכי נעביד נעבריה גמירי מעלין בקדש ואין מורידין נדרוש מר חדא שבתא ומר חדא שבתא אתי לקנאויי אלא לדרוש ר"ג תלתא שבתי וראב"ע חדא שבתא והיינו דאמר מר שבת של מי היתה של ראב"ע היתה ואותו תלמיד ר' שמעון בן יוחאי הוה:

They asked, "What shall we do? Shall we depose [R. Eleazar b. 'Azariah] ? We have the tradition, 'We may raise to a higher degree of sanctity but not degrade to a lower degree! ' If we ask one of them to give the discourse on one Sabbath and the other on the next Sabbath, it will lead to jealousy. Let, then, Rabban Gamaliel give the discourse three Sabbaths [in the month] and R. Eleazar b. 'Azariah one Sabbath," That is what the teacher meant who asked, "Whose Sabbath was it? It was R. Eleazar b. 'Azariah's" ] And the disciple was R. Simeon b. Johai.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

ושל מוספין כל היום: א"ר יוחנן ונקרא פושע

The additional Tefillah [may he said] at any time in the day. [R. Judah says: Until the seventh hour.] R. Johanan said : If one reads it after the seventh hour, he is called a transgressor.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

ת"ר היו לפניו שתי תפלות אחת של מנחה ואחת של מוסף מתפלל של מנחה ואח"כ מתפלל של מוסף שזו תדירה וזו אינה תדירה ר' יהודה אומר מתפלל של מוסף ואח"כ מתפלל של מנחה שזו מצוה עוברת וזו מצוה שאינה עוברת א"ר יוחנן הלכה מתפלל של מנחה ואח"כ מתפלל של מוסף

Our Rabbis have taught: If there be before a man two Tefillot, one of the afternoon and the other the additional, he should say that of the afternoon and afterwards the additional, because the former is constant, the latter not constant. R. Judah says : He should first recite the additional Tefillah and afterwards that of the afternoon, because the former is a duty that lapses, but the other is not. R. Johanan said : The Halakah is — one first says the afternoon Tefillah and then the additional.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

ר' זירא כי הוה חליש מגירסיה הוה אזיל ויתיב אפתחא דבי ר' נתן בר טובי אמר כי חלפי רבנן אז איקום מקמייהו ואקבל אגרא נפק אתא ר' נתן בר טובי א"ל מאן אמר הלכה בי מדרשא א"ל הכי א"ר יוחנן אין הלכה כר' יהודה דאמר מתפלל אדם של מוסף ואח"כ מתפלל של מנחה

When R. Zera was weary of study, he used to go and sit at the entrance of the school of R. Nathan b. Tobi saying, "When the Rabbis pass by, I will stand up before them and receive the reward" He once went out ; and when R. Nathan b. Tobi came he asked him, "Who is stating the Halakah in the House of Study?" He replied, "Thus spake R. Johanan : The Halakah is not according to R. Judah who said , 'He should first recite the additional Tefillah and afterwards that of the afternoon'."

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

א"ל רבי יוחנן אמרה אמר ליה אין תנא מיניה ארבעין זמנין א"ל חדא היא לך או חדת היא לך א"ל חדת היא לי משום דמספקא לי בר' יהושע בן לוי:

R. Zera asked him, "Did R. Johanan say that?" He replied, "Yes, it was taught us by him forty times." He asked him, "Is this the only one [he expounded] to thee, or was it new to thee?" He replied, "It was new to me, because I was in doubt [whether it was not a teaching] of R. Joshua b. Levi."

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

אריב"ל כל המתפלל תפלה של מוספין לאחר שבע שעות לר' יהודה עליו הכתוב אומר (צפניה ג, יח) נוגי ממועד אספתי ממך היו מאי משמע דהאי נוגי לישנא דתברא הוא כדמתרגם רב יוסף תברא אתי על שנאיהון דבית ישראל על דאחרו זמני מועדיא דבירושלים

R. Joshua b. Levi said : Whoever prays the additional Tefillah after the seventh hour, as taught by R. Judah, of him the Scriptures state, "Those who are smitten [nuge] because of the advocated appointed seasons will I gather, who are of thee" (Zeph. iii. 18). How is it known that nuge is a term of "breaking" ? As Rab Joseph translated : "A breach has come upon the enemies of the house of Israel because they delayed the times of the festivals in Jerusalem."

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

א"ר אלעזר כל המתפלל תפלה של שחרית לאחר ארבע שעות לר' יהודה עליו הכתוב אומר נוגי ממועד אספתי ממך היו מאי משמע דהאי נוגי לישנא דצערא הוא דכתיב (תהלים קיט, כח) דלפה נפשי מתוגה רב נחמן בר יצחק אמר מהכא (איכה א, ד) בתולותיה נוגות והיא מר לה

R. Eleazar said : Whoever says the morning Tefillah after the fourth hour, of him the Scriptures declare, "Those who are troubled [nuge] because of the appointed seasons will I gather, who are of thee." How is it known that nuge is a term for "trouble" ? For it is written, "My soul melteth away from heaviness [tugah]" (Ps. cxix. 28). Rab Nahman b. Isaac said : From the following : "Her virgins are afflicted [nugot], and she herself is in bitterness" (Lam. i. 4).

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter