Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Berakhot 6:20

ודוד בפלגא דליליא הוה קאי מאורתא הוה קאי דכתיב (תהלים קיט)קדמתי בנשף ואשועה וממאי דהאי נשף אורתא הוא דכתיב (משלי ז)בנשף בערב יום באישון לילה ואפילה

How David rose at midnight ! He rose at eventide ; as it is written, "I arose early beneshef and cried" (Ps. cxix. 147). Whence is it learnt that neshef means evening ? Because it is written, "In the twilight [beneshef], in the evening of the day, in the blackness of night and the darkness" (Prov. vii. 9).

Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot

R.V. "at dawn"; but the Talmud wishes to give it the meaning of "evening." See the discussion in this and the following paragraphs.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse