Berakhot 6
במקומן חיישינן ואי בעית אימא לעולם בחד ובחורבה חדתי דקאי בדברא דהתם משום חשד ליכא דהא אשה בדברא לא שכיחא ומשום מזיקין איכא:
In such places where evil spirits resort there is occasion for fear. Or if thou wilt, I can say that even in the case of a person alone and new ruins situated in a wild place there is no ground for suspicion, because a woman does not frequent such a spot ; but the fear of evil spirits remains.
מאי טעמא דרבי נתן דכתיב (שופטים ז)ויבא גדעון ומאה איש אשר אתו בקצה המחנה ראש האשמורת התיכונה תנא אין תיכונה אלא שיש לפניה ולאחריה
What is R. Nathan's reason ? Because it is written, "So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outermost part of the camp in the beginning of the middle watch " (Judges vii 19). Hence he teaches that there cannot be a "middle watch" unless one precedes and follows.
מאי טעמיה דרבי אמר רב זריקא אמר רבי אמי אמר רבי יהושע בן לוי כתוב אחד אומר (תהלים קיט)חצות לילה אקום להודות לך על משפטי צדקך וכתוב אחד אומר (שם)קדמו עיני אשמורות הא כיצד ארבע משמרות הוי הלילה
What is Rabbi's reason [for declaring there are four watches] ? R. Zerika stated that R. Ammi said in the name of R. Joshua b. Levi : One verse states, "At midnight I will rise to give thanks unto Thee because of Thy righteous ordinances" (Ps. cxix. 62) and another verse states, "Mine eyes forestalled the night-watches" (ibid. 5:148). How is this? There must be four watches in the night.
ורבי נתן סבר לה כרבי יהושע דתנן רבי יהושע אומר עד שלש שעות שכן דרך מלכים לעמוד בשלש שעות שית דליליא ותרתי דיממא הוו להו שתי משמרות
How does R. Nathan answer this argument? He agrees with the opinion of R. Joshua ; for there is a Mishnaic teaching : R. Joshua says : Until the third hour [in the day may the morning Shema' be read], for so is the custom of kings to rise at the third hour. Six hours of the night and two of the day make two watches.
ודוד בפלגא דליליא הוה קאי מאורתא הוה קאי דכתיב (תהלים קיט)קדמתי בנשף ואשועה וממאי דהאי נשף אורתא הוא דכתיב (משלי ז)בנשף בערב יום באישון לילה ואפילה
How David rose at midnight ! He rose at eventide ; as it is written, "I arose early beneshef and cried" (Ps. cxix. 147). Whence is it learnt that neshef means evening ? Because it is written, "In the twilight [beneshef], in the evening of the day, in the blackness of night and the darkness" (Prov. vii. 9).
רבי זירא אמר עד חצות לילה היה מתנמנם כסוס מכאן ואילך היה מתגבר כארי רב אשי אמר עד חצות לילה היה עוסק בדברי תורה מכאן ואילך בשירות ותשבחות.
R. Zera said : Until midnight David used to slumber like a horse, but from thence he grew strong like a lion. Rab Ashe said : Until midnight he was occupied with words of Torah, but from thence with psalms and praises.
ונשף אורתא הוא הא נשף צפרא הוא דכתיב (שמואל א ל)ויכם דוד מהנשף ועד הערב למחרתם מאי לאו מצפרא ועד ליליא
Neshef means evening ! Lo, it means the morning ; for it is written, "And David smote them from the neshef even unto the evening ['ereb] of the next day" (I Sam. xxx. 17). Is this not to be understood to mean from the morning unto the evening?
ודוד מי הוה ידע פלגא דליליא אימת השתא משה רבינו לא הוה ידע דכתיב (שמות יא) כחצות הלילה אני יוצא בתוך מצרים
Did David know when it was [exactly] midnight, since even Moses our teacher was not certain ; as it is written, "About mid-night will I go out into the midst of Egypt" (Exod. xi. 4) ? What means "about midnight" ?
מאי כחצות אילימא דאמר ליה קודשא בריך הוא כחצות מי איכא ספיקא קמי שמיא אלא דאמר ליה (למחר) בחצות (כי השתא) ואתא איהו ואמר כחצות אלמא מספקא ליה ודוד הוה ידע
Are we to suppose that the Holy One, blessed be He, used the phrase "about midnight" to Moses ? Can there be any doubt in the mind of God ? Nay ; God told him "At midnight"; but Moses came and said "about midnight." Hence it is to be understood that Moses was in doubt, but David did know it !
דוד סימנא הוה ליה דאמר רב אחא בר ביזנא אמר רבי שמעון חסידא כנור היה תלוי למעלה ממטתו של דוד וכיון שהגיע חצות לילה בא רוח צפונית ונושבת בו ומנגן מאליו מיד היה עומד ועוסק בתורה עד שעלה עמוד השחר כיון שעלה עמוד השחר נכנסו חכמי ישראל אצלו אמרו לו אדונינו המלך עמך ישראל צריכין פרנסה אמר להם לכו והתפרנסו זה מזה אמרו לו אין הקומץ משביע את הארי ואין הבור מתמלא מחוליתו אמר להם לכו ופשטו ידיכם בגדוד
He had a sign. For R. Hannah b. Bizna said in the name of R. Simeon Hasida : There was a harp hanging above David's bed, and when the time of midnight arrived a North wind came and blew upon it, so that it produced melody. He used immediately to rise and occupy himself with Torah until the break of dawn. At the rise of dawn, the wise men of Israel entered his presence and said to him, "Our lord, the king, thy people Israel are in need of sustenance." He answered them, "Go, let each sustain himself from the other." They said to him, "A handful cannot satisfy a lion, nor can a pit be filled with its own clods." He said to them, "Go, stretch forth your hands with the army."
אמר רב יוסף מאי קרא (דכתיב) (דברי הימים א כז)ואחרי אחיתופל בניהו בן יהוידע ואביתר ושר צבא למלך יואב
Rab Joseph asked : What is the Scriptural authority for this? "And after Ahitophel was Benaiah the son of Jehoiada, and Abiathar ; and the captain of the king's host was Joab" (I Chron. xxvii. 34) —
אחיתופל זה יועץ וכן הוא אומר (שמואל ב טז) ועצת אחיתופל אשר יעץ בימים ההם כאשר ישאל (איש) בדבר האלהים
"Ahitophel " was the counsellor, for thus it is stated, "Now the counsel of Ahitophel, which he counselled in those days, was as if a man inquired of the word of God" (2 Sam. xvi. 23).