Commentary for Berakhot 6:28
מאי כחצות אילימא דאמר ליה קודשא בריך הוא כחצות מי איכא ספיקא קמי שמיא אלא דאמר ליה (למחר) בחצות (כי השתא) ואתא איהו ואמר כחצות אלמא מספקא ליה ודוד הוה ידע
Are we to suppose that the Holy One, blessed be He, used the phrase "about midnight" to Moses ? Can there be any doubt in the mind of God ? Nay ; God told him "At midnight"; but Moses came and said "about midnight." Hence it is to be understood that Moses was in doubt, but David did know it !
Abraham Cohen Footnotes to the English Translation of Masechet Berakhot
This is the reading of M. The edd. read : To-morrow at midnight, the same time as now. See D. S. ad loc.
Ask RabbiBookmarkShareCopy