Commentary for Megillah 27:9
בין לרבא בין לר"נ קשיא והא תניא משנכנסו לארץ לא הוכשרו כל הארצות לומר שירה כיון שגלו חזרו להכשירן הראשון
Whether for Rava or for R. Nahman, there is a difficulty in what has been taught [above], that “after they had entered the land, other countries were not counted as proper for saying the Hallel [for miracles done in them]!” When the people went into exile, the other countries became proper as at first.
Rashi on Megillah
Both according to Rava who said this is why we do not say Hallel, as we were still the servants of Ahasuerus - then if not for that, we would say it -
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Megillah
As well as according to Rav Naḥman who said [that] the reading of the Scroll is in place of Hallel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Megillah
All the other lands were [not] fit for song over the miracle that occurred to them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy