Talmud Bavli
Talmud Bavli

Halakhah for Eruvin 127:11

פתח חד ואמר היכי דמי שתוי והיכי דמי שיכור שתוי כל שיכול לדבר לפני המלך שיכור כל שאינו יכול לדבר לפני המלך

B'Shumani<span class="x" onmousemove="('comment',' Var. lec. 'Rabbah b. Shimi (MS.M.) .');"><sup>24</sup></span> and R'Menashya B'Jeremiah of Difti<span class="x" onmousemove="('comment',' V. marg. glos., cur. edd., 'Gifty'. MS.M. omits the word.');"><sup>25</sup></span> were taking leave from each other at the ford of the river Yopati they suggested, 'Let each one of us say something that the other has never heard before, for Mari son of R'Huna<span class="x" onmousemove="('comment',' Var. lec., 'Mari son of R. Huna son of R. Jeremiah b. Abba (cf. Ber. 31a) .');"><sup>26</sup></span>

Sefer HaChinukh

To not enter the Temple intoxicated, and likewise to not give a ruling intoxicated: To not enter the Temple intoxicated, and likewise to not give a ruling - meaning to say to judge something of the laws of the Torah - while a man is still drunk, as it is stated (Leviticus 10:9), "Wine and strong drink you shall not drink, etc. in your coming to the Tent of Meeting." And the language of the Talmud (Eruvin 64a) is "If he drank a reviit, he may not give a ruling." And the language of Sifra, Shmini, Section 1:2 is "'Wine [...] you shall not drink' - I only have wine. From where [do I know] all the other intoxicants? [Hence] we learn to say, 'strong drink.' If so, why is it stated, 'wine?' For wine, [one is liable] for death. For all other intoxicants, [one is liable] for a negative commandment." And there it is stated, "From where [do I know] that he is only liable at the time of the service? [Hence] we learn to say, 'you and your sons, and you shall not die' - you and your sons are with death, but Israelites are not liable for death for giving a ruling."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse