Talmud Bavli
Talmud Bavli

Reference for Sanhedrin 201:8

תנו רבנן שרי שמן ושרי ביצים מותרין לשאול בהן אלא מפני שמכזבין לוחשין על שמן שבכלי ואין לוחשין על שמן שביד לפיכך סכין משמן שביד ואין סכין משמן שבכלי

ALSO <font>ONE WHO WHISPERS OVER A WOUND</font> etc. R. Johanan said: <font>But only if he expectorates in doing so</font>, because the Divine Name may not be expressed in conjunction with expectoration.<span class="x" onmousemove="('comment',' In uttering a charm one generally expectorated, the charm itself being usually a Biblical verse containing the Name of God. Thus the actual enchantment was done by means of the Biblical verse; a similar kind of enchantment was practised by the Essenes. In the opinion of some scholars, expectoration was the essential part of the charm, and L. Blau maintains that [H] (expectorates) belongs to the original text of the Mishnah (Krauss, Sanh.-Mak. p. 220). ');"><sup>7</sup></span>

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse