Reference for Shabbat 310:8
אמר לך רב יהודה לעולם מהלקטין דספי ליה בידים מלקיטין דשדי ליה קמייהו ודקא קשיא לך יוני שובך ויוני עלייה למישדא קמייהו נמי לא הני מזונותן עליך והני אין מזונותן עליך כדתניא נותנין מזונות לפני כלב ואין נותנין מזונות לפני חזיר ומה הפרש בין זה לזה זה מזונותיו עליך וזה אין מזונותיו עליך
— Said Rab Judah: Hamra'ah [is forcing the food] so far that it cannot return; hal'atah is [only] so far that it can return. R. Hisda said: Both mean so far that it cannot return, but hamra'ah is [done] with a utensil, [while] hal'atah is by hand.<span class="x" onmousemove="('comment',' Hence not so forcible. ');"><sup>14</sup></span> R. Joseph objected: One may force fowls to take food [mehalkitin], and it is superfluous to state that we may fatten [malkitin] them; but one may not fatten [malkitin] the doves of the dove-cote or of the loft, and it is superfluous to state that we may not force them [mehalkitin]. What is mehalkitin and what is malkitin? Shall we say that mehalkitin is hand feeding, while malkitin is throwing [grain, etc.] in front of them? Whence it follows that one may not even cast [grain] before the doves of the dove-cote or of the loft!<span class="x" onmousemove="('comment',' Surely that is incorrect! ');"><sup>15</sup></span>