Reference for Zevachim 164:5
שיהא בדין שפסול ומה במקום שלא פסל דם שבחוץ את שבפנים בשר היוצא לחוץ פסול מקום שפסל דם שבפנים את שבחוץ בשר הנכנס בפנים אינו דין שיפסול
Raba asked: What if [the priest] carried the blood of the congregational bullock for forgetfulness or the he-goat for idolatry into the innermost sanctuary? Do we say, [Scripture writes] 'into the sanctuary within'; wherever we read 'into the sanctuary' we read 'within', and wherever we do not read 'into the sanctuary', we do not read 'within'? Or perhaps, it is not in its place. Now, should you answer that it is not in its place, what if [the priest] sprinkled the blood of the bullock and that of the he-goat of the Day of Atonement on the slaves, then carried it out into the hekal, and then took it in again? Do we say, It is their place; or perhaps, once it has gone out, it has gone out? Should you answer, Once it has gone out, it has gone out: What if he sprinkled their blood on the veil,<br>