Related%20passage for Berakhot 53:10
אתה אומר בארבע שעות או אינו אלא בשש שעות כשהוא אומר (בראשית יח, א) כחום היום הרי שש שעות אמור הא מה אני מקיים וחם השמש ונמס בארבע שעות מני לא רבי יהודה ולא רבנן אי רבי יהודה עד ארבע שעות נמי צפרא הוא אי רבנן עד חצות נמי צפרא הוא
Thou sayest "the fourth hour"; but perhaps it means the sixth hour ! When the Bible states "In the heat of the day" (Gen. xviii. 1) it means the sixth hour. How, then, am I to understand "As the sun waxed hot, it melted" ? That refers to the fourth hour. In accordance with whose opinion is this? It can be neither R. Judah's nor the Rabbis'. If it were R. Judah's, up to [and including] the fourth hour is still morning ; and if it were the Rabbis', up to midday is still morning !
Explore related%20passage for Berakhot 53:10. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.