Related for Taanit 49:20
דרש רבי חייא בר לולייני מאי דכתיב (תהלים צב, יג) צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה אם נאמר תמר למה נאמר ארז ואם נאמר ארז למה נאמר תמר אילו נאמר תמר ולא נאמר ארז הייתי אומר מה תמר
R'Hiyya B'Luliani overhearing the clouds saying to one another, Come, let us take water to Ammon and Moab, exclaimed: Master of the Universe! When Thou wast about to give the Law to Thy people Israel Thou didst offer it around amongst all the nations of the world but they would not accept it, and now Thou wouldst give them rain; let them [the clouds] empty their waters here; and they emptied their waters on the spot. R'Hiyya B'Luliani expounded: What is the meaning of the verse, The righteous shall flourish like the palm tree; he shall glow like a cedar in Lebanon?<span class="x" onmousemove="('comment',' Ps. XCII, 13.');"><sup>14</sup></span> If it is said, 'Palm-tree' why is also said 'Cedar'? And i 'Cedar' why also 'Palm-tree'? Had it been said, 'Palm-tree' and not 'Cedar' I might have argued that just in the same way [
Ruth Rabbah
When he heard, Rabbeinu was upset. He sent for her and she came to him. He said: ‘You caused all this distress to this righteous one.’ She said to him: ‘What do you want? That his canopy will be one pearl smaller than yours in the World to Come?’ He said to her: ‘And if it will be smaller, are we not able to make it up [i.e., make up whatever is missing from his merit]?’ She said to him: ‘Rabbi, in this world we have been privileged to see your face;136But not in the World to Come. did Reish Lakish not say: Each righteous person will have a compartment for himself?’ And he [Rabbeinu] conceded to her.137He prayed for God to take the pearl back, and a hand emerged and took it. Moreover, it is the way of Heaven to give, but it is not its way to take. The latter miracle was more difficult than the former. When it [the pearl] was taken, the hand was lower, and when it gave it to him, the hand was higher, like a person who lends money to another.
Ruth Rabbah
When he heard, Rabbeinu was upset. He sent for her and she came to him. He said: ‘You caused all this distress to this righteous one.’ She said to him: ‘What do you want? That his canopy will be one pearl smaller than yours in the World to Come?’ He said to her: ‘And if it will be smaller, are we not able to make it up [i.e., make up whatever is missing from his merit]?’ She said to him: ‘Rabbi, in this world we have been privileged to see your face;136But not in the World to Come. did Reish Lakish not say: Each righteous person will have a compartment for himself?’ And he [Rabbeinu] conceded to her.137He prayed for God to take the pearl back, and a hand emerged and took it. Moreover, it is the way of Heaven to give, but it is not its way to take. The latter miracle was more difficult than the former. When it [the pearl] was taken, the hand was lower, and when it gave it to him, the hand was higher, like a person who lends money to another.