Related for Yoma 106:15
רבי שמעון בן יוחאי אומר ארון גלה לבבל שנאמר (ישעיהו לט, ו) לא יותר דבר אמר ה' אלו עשרת הדברות שבו
TAKE THE BLOOD OF THE BULLOCK AND PUT DOWN THE BLOOD OF THE HE-GOAT, SPRINKLE THEREOF UPON THE CURTAINS FACING THE ARK OUTSIDE, ONCE UPWARDS, SEVEN TIMES DOWNWARD, AIMING TO SPRINKLE NEITHER UPWARDS NOR DOWNWARDS, BUT KE-MAZLIF [MAKING THE MOVEMENT OF SWINGING A WHIP]. THUS WOULD HE COUNT [AS ABOVE]. THEN HE WOULD TAKE THE BLOOD OF THE HE-GOAT, DEPOSITING THE BLOOD OF THE BULLOCK, AND SPRINKLE THEREOF UPON THE CURTAIN FACING THE ARK OUTSIDE ONCE UPWARDS, SEVEN TIMES DOWNWARDS [AS ABOVE].
Tosefta Shekalim (Lieberman)
R. Eliezer says: The ark was banished to Babylon, for it says "Nothing (לא ... דבר) will remain, says YHWH". By "Dabar" is meant nothing other than the commandments (דברות) that [lie] in it. R. Shimon says: Behold! the [scripture] says: “After a year the king sent Nebuchadnezzar in and had him brought to Babylon in with the precious vessels of the house YHWH's”. [What are these] “precious vessels of YHWH's house”? This is the ark. R. Yehuda ben Lakish says: The ark was hidden in its place because it says: “And the poles were so long that the tips could only be seen in the sanctuary in front of the interior, but they were not visible to the outside. And they have remained there to this day."
Ask RabbiBookmarkShareCopy