Talmud for Shabbat 102:17
אלא לאו חתול איכא בינייהו תנא קמא סבר כיון דסגי לה במיתנא בעלמא משאוי הוא וחנניה סבר כל נטירותא יתירתא לא אמרינן משאוי הוא אמר רב הונא בר חייא אמר שמואל הלכה כחנניה
This is dependent on Tannaim: A beast may not go forth with a muzzle;<span class="x" onmousemove="('comment',' Or, collar. ');"><sup>15</sup></span>
Jerusalem Talmud Shabbat
“Rebbi Eleazar ben Azariah’s cow went out with a strip between her horns against the will of the Sages.” 73This paragraph and the next are also in Beṣah 2:8 (י). While the origin probably is in Šabbat, the copy here is rather careless. When there is a difference between the texts, the one from Beṣah [in brackets] has to be preferred over the text here (in parentheses). Rebbi Abba: Both (and Rebbi) [Rav and] Samuel are saying, the words of the Sages are that even pulling her with them is forbidden. Rebbi Abba in the name of Samuel: If its horns were drilling it is permitted74If the horns are dangerously sharp and the strips are not a decoration but a necessary precaution they do not have to be removed.. Rebbi Yose said, I pointed out the difficulty before Rebbi Abba and he said, we only stated: “the female camel with a nose ring.75Anything which is only for control of the animal must be of the kind mentioned in the Mishnah; the only other permitted loads are those to protect the lives of humans and animals. Babli 52a.” Rebbi Zeˋira in the name of Samuel: A badly behaved ox goes out with his bridle; our teachers in the Diaspora do this. Rebbi Illa, Rav Jehudah in the name of [Rebbi] Simeon ben [Rebbi] Ḥiyya: A dog goes out with his muzzle76Babli 51b.. If to (expect) [punish] him it is forbidden, if so he should not eat his bridle it is permitted.
Ask RabbiBookmarkShareCopy