Talmud Bavli
Talmud Bavli

Chullin 109

CommentaryAudioShareBookmark
1

שיעורן בכדי סיכת קטן ועד לוג

[can contract uncleanness if they can now hold] enough oil to anoint a limb of a child,<span class="x" onmousemove="('comment',' Whatsoever cannot hold this quantity is not regarded as a receptacle and the law of uncleanness does not apply. On the question whether or not this minimum quantity is essential in an unbroken earthenware vessel, v. Tosaf. a.l. and the commentaries on this Mishnah in Kelim II. 2.');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

מאי לאו לוג כלמטה

[provided that, when unbroken, these vessels could hold any amount] up to a log.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

לא לוג כלמעלה

Presumably what could hold exactly a log would be regarded as holding less!<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., less than a log; and the standard of 'enough oil to anoint a limb of a child' would apply, thus proving that 'up to' is inclusive. Log and se'ah are Heb. measures both of liquids and of solids.');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

ת"ש

- No.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

מלוג עד סאה ברביעית

Exactly a log would be regarded as holding more.<span class="x" onmousemove="('comment',' And the standard stated in the next clause would apply.');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

מאי לאו סאה כלמטה

Come and hear: If [these vessels, when unbroken, could hold anything] from a log up to a se'ah, [their remnants must now be capable of holding] one quarter log.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

לא סאה כלמעלה

Presumably what holds exactly a se'ah would be regarded as holding less! - No.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

ת"ש

Exactly a se'ah would be regarded as holding more.<span class="x" onmousemove="('comment',' And the standard stated in the next clause would apply.');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

מסאה ועד סאתים בחצי לוג

Come and hear: If [these vessels, when unbroken, could hold anything] from one se'ah up to two se'ahs, [their remnants must now be capable of holding] one half log.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

מאי לאו סאתים כלמטה

Presumably what holds exactly two se'ahs would be regarded as holding less! - No.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

לא סאתים כלמעלה

Exactly two se'ahs would be regarded as holding more.<span class="x" onmousemove="('comment',' And in order to be able to contract uncleanness the minimum capacity of a remnant of a vessel which, when unbroken, held more than two se'ahs is one whole log. V. Kelim II, 2.');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

והתניא

But it has been taught: If the vessel, when unbroken, could hold exactly a log it must be regarded as holding less, or if exactly a se'ah it must be regarded as holding less, or if exactly two se'ahs it must be regarded as holding less.<span class="x" onmousemove="('comment',' It is evident from this Baraitha that 'up to' is always inclusive.');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

לוג כלמטה סאה כלמטה סאתים כלמטה

- [It must be said that] there [and in all cases] the stricter view is adopted.<span class="x" onmousemove="('comment',' The conclusion therefore is that the expression 'up to' sometimes is and sometimes is not inclusive. If, in any context, a matter up to a certain measure is permitted (as in the case of our Mishnah supra 54a) , the strict view must be adopted and 'up to' will not be inclusive. But, on the other hand, if any matter up to a certain measure is forbidden, or is capable of being rendered unclean, the strict view must again be adopted and 'up to' will be inclusive.');"><sup>6</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

התם לחומרא

For R'Abbahu reported in the name of R'Johanan: All standards fixed by the Rabbis are to be applied strictly except the size of a bean, the standard for stains,<span class="x" onmousemove="('comment',' If a woman observes a blood stain, the size of a bean, on her under-clothes she becomes unclean, for the stain might be the blood of menstruation. If the stain is exactly, or less than, the size of a bean, she would not be unclean, for she may set it down to the blood of a louse; v. Nid. 58b. The reason for this leniency is because the law relating to stains is merely Rabbinic.');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

דא"ר אבהו א"ר יוחנן

which is to be applied leniently.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

כל שיעורי חכמים להחמיר חוץ מכגריס של כתמים להקל

And there is, indeed, a support for this ruling; for the following has been taught as a comment [upon that Mishnah]:<span class="x" onmousemove="('comment',' In Kelim XIX, 2. V. supra p. 298, n. 6.');"><sup>8</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

דיקא נמי דקתני עלה דההיא

If it was exactly five handbreadths long it is regarded as more, but if it was exactly ten handbreadths long it is regarded as less.<span class="x" onmousemove="('comment',' In each case the string is rendered unclean because we adopt throughout the stricter ruling, so that in the first case of this Baraitha 'up to' is not inclusive but in the second case it is.');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

חמשה כלמעלה עשרה כלמטה:

IF THE SPLEEN WAS GONE.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

ניטל הטחול:

R''Awira said in the name of Raba: This was taught only if it was gone, but should it have been pierced it would be trefah.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

אמר רב עוירא משמיה דרבא

R'Jose B'Abin (others say: R'Jose B'Zabida) raised this objection.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

לא שנו אלא ניטל אבל ניקב טרפה

We have learnt: Whatsoever is cut off from the embryo within the womb [of the animal and left inside] may be eaten,<span class="x" onmousemove="('comment',' When the animal is slaughtered subsequently. V. infra 68a.');"><sup>10</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

מתיב רבי יוסי בר אבין ואיתימא ר' יוסי בר זבידא

but whatsoever is cut off from the spleen or kidneys [of the animal itself and left inside] may not be eaten.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

חותך מעובר שבמעיה מותר באכילה מן הטחול ומן הכליות אסור באכילה

It follows, however, that the animal itself is permitted!<span class="x" onmousemove="('comment',' Even though its spleen was cut, which is presumably very much the same as when pierced; thus refuting R. 'Awira's ruling.');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

הא בהמה גופא שריא

- No; the law is that the animal itself is also forbidden, but only because the Tanna stated in the first clause that it<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. the actual part that was cut off.');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

הוא הדין דאפילו בהמה נמי אסירא איידי דתנא רישא מותר באכילה תנא נמי סיפא אסור באכילה

may be eaten did he state in the second clause too that it<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. the actual part that was cut off.');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

ואיבעית אימא

may not be eaten.<span class="x" onmousemove="('comment',' But the animal itself is also trefah by reason of this mutilation of its spleen.');"><sup>13</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

ניקב לחוד ונחתך לחוד:

Alternatively, I can say: Pierced is one thing but cut another.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., the law is different in each case. Where the whole or part of the spleen has been removed the animal is permitted, but where it has pierced it is trefah according to R. 'Awira. This is a difficult distinction to accept, and indeed it is omitted in many MSS. V. Marginal Gloss and notes on this passage in D.S.');"><sup>14</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

ניטלו הכליות:

IF THE KIDNEYS WERE GONE.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

אמר רכיש בר פפא משמיה דרב

Rakish B'Papa said in the name of Rab, If one kidney was diseased it is trefah.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

לקתה בכוליא אחת טרפה

In the West it was said: Provided the infection extended

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

אמרי במערבא

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

והוא דמטאי לקותא

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter