Chullin 130
אין לי אלא הבא ואין לו גבחת הבא ויש לו גבחת מנין
Now from this I know to include all types that are not bald,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'that comes and has no baldness'. The class of locust comprehended under arbeh and its kind is distinctive in that none of them have any baldness at the top of the head. According to Aruch: 'they have no protuberance above the head'.');"><sup>1</sup></span>
(ויקרא יא, כב) סלעם זה ניפול למינהו להביא את האושכף
The verse therefore states the 'sol'am' which is the nippol [the bald locust], and 'after its kind' [stated with it] includes the ushkaf.<span class="x" onmousemove="('comment',' Which is likewise bald.');"><sup>2</sup></span>
ואין לי אלא הבא ואין לו גבחת הבא ויש לו גבחת הבא ואין לו זנב
I would now include all types whether they are bald or not, provided they are tailless,<span class="x" onmousemove="('comment',' For the varieties of arbeh and sol'am are peculiar in that they have no tails.');"><sup>3</sup></span>
הבא וראשו ארוך מנין
I would now include all types, whether bald or not, and whether tailless or not, provided they are not long-headed,<span class="x" onmousemove="('comment',' All types mentioned until now have short heads.');"><sup>6</sup></span>
כראי סלעם ולא ראי סלעם כראי שניהם הצד השוה שבהן שיש לו ד' רגלים וארבע כנפים וקרצולים וכנפיו חופין את רובו
Thus, the distinctive feature of the arbeh<span class="x" onmousemove="('comment',' The arbeh, it must be remembered, is not bald and has no tail, the hargol is bald and has a tail, and the sol'am is bald but has no tail.');"><sup>7</sup></span>
אף כל שיש לו ארבע רגלים וארבע כנפים וקרצולים וכנפיו חופין את רובו
is not that of the hargol, neither is the distinctive feature of the hargol tha the arbeh, and the distinctive feature of each of these two is not that of the sol'am, neither is the distinctiv feature of the sol'am that of either of these two.
והלא הצרצור הזה יש לו ארבע רגלים וד' כנפים וקרצולים וכנפיו חופין את רובו יכול יהא מותר
The characteristics, however, which are common to all are: each have four legs, four wings, leaping legs, and wings covering the greater part of the body; hence we may include all types that have four legs, four wings, leaping legs, and wings covering the greater part of the body.
אי שמו חגב יכול אין בו כל הסימנין הללו
The verse therefore adds the 'hagab', that is to say, all mus go by the name of hagab.<span class="x" onmousemove="('comment',' This qualification excludes the zarzur which is not known as a hagab.');"><sup>9</sup></span>
וכי תימא כיון דשוו בד' סימנין מייתינן ולא פרכינן
Should you, however, suggest that as long as they are all alike in that they each have the four abovementioned characteristics, an analogy may be drawn and no objection can be raised, in that case the hargol need not have been mentioned, for since it has these four characteristics it could have been derived from the arbeh and the sol'am.