Chullin 208:1
נאכלת עם הזר על השלחן וניתנת לכל כהן שירצה
may be eaten [by a priest] in company with a non-priest at the table,<span class="x" onmousemove="('comment',' And we do not apprehend lest the non-priest eat of it. To prohibit this would be to impose a precautionary measure upon a precautionary measure.');"><sup>1</sup></span>
אמר ליה אביי
and may be given to any priest one likes.<span class="x" onmousemove="('comment',' Even to a priest an 'am ha-arez (v. Glos.) i.e., one who does not observe the strict rules of levitical cleanness. With regard to the dough-offering taken from produce grown in the Land of Israel this was not allowed, for only those priests who upheld the laws of the Torah were entitled to receive the priestly dues (cf. II Chron. XXXI, 4) .');"><sup>2</sup></span>
בשלמא אי אשמועינן חלת חוצה לארץ בארץ דאיכא למיגזר משום חלת הארץ דאורייתא ולא גזרינן איכא למשמע מינה
Said Abaye to him, I grant you, if we were told that the dough-offering [of produce grown] outside the Land [may be eaten] in the Land<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., it was brought into the Land of Israel.');"><sup>3</sup></span>
אלא חו"ל משום דליכא למיגזר הוא אבל הכא אי שרית ליה לאסוקי עוף וגבינה אתי לאסוקי בשר וגבינה ומיכל בשר בחלב דאורייתא
[in company with a non-priest at the table], in which case there would be good cause to enact a precautionary measure on account of the dough-offering [of produce grown] in the Land which is ordained by the Torah, and yet we do not take this precaution, that the inference can be made.
מתקיף לה רב ששת
But outside the Land of Israel [it is allowed] surely because there is no reason to take any precautionary measure.<span class="x" onmousemove="('comment',' For outside the Land of Israel there cannot possibly occur any infringement of the law of dough.offering.');"><sup>4</sup></span>
סוף סוף צונן בצונן הוא
In the case [of our Mishnah], however, if you permit one to place [upon the table] fowl and cheese, one might even place [upon the table] flesh and cheese, and so come to eat flesh with milk which is prohibited by the law of the Torah.<span class="x" onmousemove="('comment',' There is virtually but one precautionary measure here, namely, the placing of fowl and cheese on the table is declared forbidden as a safeguard against the placing of flesh and cheese on the table, for the placing of the two together on the table will almost certainly lead to the eating thereof, thus involving the transgression of a Biblical prohibition. Cf. Torath Hayyim, a.l.');"><sup>5</sup></span>
אמר אביי
R'Shesheth demurred saying: Yet after all<span class="x" onmousemove="('comment',' Even if it is held that fowl with milk is prohibited by the law of the Torah there can still be shown two precautionary measures before one approaches the actual prohibition of the Torah. For it must be remembered that the Torah forbade flesh and milk that had been cooked together in the one pot; but if the flesh and the milk were in the same pot, not cooked together, they would be permitted by the law of the Torah but forbidden by the Rabbis only as a precautionary measure. Now to prohibit the placing together upon the table of these two cold foods as a safeguard against the eating thereof is again superimposing precautionary measures one upon the other.');"><sup>6</sup></span>
סוף סוף כלי שני הוא וכלי שני אינו מבשל
But even In that case it is only in a 'second vessel'<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., a vessel into which boiling food or liquid has been poured, in contradistinction from 'a first vessel', i.e., a vessel taken direct from the fire where it has been at the boil. A 'first vessel' can bring other foodstuffs to the boil even when removed from the fire, and in the case of 'flesh and milk' would involve a transgression of the law of the Torah.');"><sup>7</sup></span>
וב"ה אומרים
R'JOSE SAID: THIS IS AN INSTANCE WHERE BETH SHAMMAI ADOPT THE LENIENT RULING AND BETH HILLEL THE STRICT RULING.<span class="x" onmousemove="('comment',' In the majority of cases the position is the reverse, i.e., Beth Hillel adopt the lenient ruling and Beth Shammai the strict ruling.');"><sup>9</sup></span>
<big><strong>גמ׳</strong></big> רבי יוסי היינו ת"ק
And should you say that there is a difference between them with regard to the actual eating [of fowl with cheese], the first Tanna maintaining that they<span class="x" onmousemove="('comment',' Beth Shammai and Beth Hillel.');"><sup>10</sup></span>
וכ"ת אכילה גופה איכא בינייהו דקאמר ת"ק
differ only with regard to the placing [upon the table] but not with regard to the eating thereof,<span class="x" onmousemove="('comment',' For in this case all agree that it is forbidden to eat the two (sc. fowl and cheese) together.');"><sup>11</sup></span>
בהעלאה קא מיפלגי באכילה לא פליגי ואמר ליה רבי יוסי
whereas R'Jose says that they differ even with regard to the eating thereof, Beth Shammai adopting the lenient ruling and Beth Hillel the strict ruling - but surely we have already learnt: R'Jose reports six cases in which Beth Shammai adopt the lenient ruling and Beth Hillel the strict ruling, and this is one of them, viz. , A fowl may be placed upon the table together with cheese but may not be eaten with it; so Beth Shammai; but Beth Hillel say: It may neither be placed together with it nor eaten with it.<span class="x" onmousemove="('comment',' 'Ed. V, 2.');"><sup>12</sup></span>
אכילה גופה מקולי בית שמאי ומחומרי ב"ה
- Rather what the [teacher of our Mishnah] tells us is merely that the first Tanna [whose opinion is expressed anonymously] is R'Jose; for whosoever reports a thing in the name of him that said it brings deliverance into the world, as it is said: And Esther told the king in the name of Mordecai.<span class="x" onmousemove="('comment',' Esther, II, 22. iruehptc rep xhkuehptc xhkuehpt xkuect');"><sup>13</sup></span>
והתניא רבי יוסי אומר
Agra, the father-in-law of R'Abba, recited: A fowl and cheese may be eaten without restriction.<span class="x" onmousemove="('comment',' 'freely', from root . V. Alfasi a.l. for the variant , explained as referring to the opinion of or mentioned in Tosef. Hul. VIII, 3.');"><sup>14</sup></span>
תנא אגרא חמוה דרבי אבא
A fowl and cheese, yes; but meat and cheese, no! - He replied: That is the rule only at night, but by day I can see [that my hands are clean].<span class="x" onmousemove="('comment',' There is therefore no need to wash the hands between the courses at all.');"><sup>16</sup></span>