Talmud Bavli
Talmud Bavli

Chullin 276:1

CommentaryAudioShareBookmark
1

אלמא מתנות דכהן לא מזבין איניש הכא נמי מתנות דכהן לא מזבין איניש

Hence it is clear that no man sells the priestly dues; here, too, the priest's due no man sells.<span class="x" onmousemove="('comment',' And therefore whenever the seller keeps back anything for himself it is to be presumed that he has kept back the priest's due, for that he certainly would not sell.');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

הלכך

Therefore, if the seller kept back [some fleece for himself] the seller is solely liable [to give the first of the fleece], for th buyer can say to him, 'The priest's due still remains with you'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

שייר המוכר מוכר חייב דאמר ליה לוקח

If he did not keep back anything for himself the buyer is liable,<span class="x" onmousemove="('comment',' Not because the obligation rests upon the buyer, but because at the sale the priestly dues were not intended to pass from the seller to the buyer.');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

מתנה דכהן גבך היא

for the seller can say to him, 'I never sold you the priest's due'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

לא שייר לוקח חייב דאמר ליה מוכר

<big><b>MISHNAH: </b></big>THE LAW OF LETTING [THE DAM] GO FROM THE NEST<span class="x" onmousemove="('comment',' Deut. XXII, 6, 7.');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

מתנה דכהן לא זבני לך:

IS IN FORCE BOTH WITHIN THE HOLY LAND AND OUTSIDE IT, BOTH DURING THE EXISTENCE OF THE TEMPLE AND AFTER IT, IN RESPECT OF UNCONSECRATED BIRDS BUT NOT CONSECRATED BIRDS.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

<br><br><big><strong>הדרן עלך ראשית הגז</strong></big><br><br>

THE LAW OF COVERING UP THE BLOOD<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XVII, 13.');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

מתני׳ <big><strong>שילוח</strong></big> הקן נוהג בארץ ובחו"ל בפני הבית ושלא בפני הבית בחולין אבל לא במוקדשין

IS OF WIDER APPLICATION THAN THE LAW OF LETTING THE DAM GO; FOR THE LAW OF COVERING UP THE BLOOD APPLIES TO WILD ANIMALS AS WELL AS BIRDS, WHETHER THEY ARE AT ONE'S DISPOSAL<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., always ready at hand for one's purpose and use.');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

חומר בכסוי הדם משילוח הקן שכסוי הדם נוהג בחיה ובעוף במזומן ובשאין מזומן ושילוח הקן אינו נוהג אלא בעוף ואינו נוהג אלא בשאינו מזומן

OR NOT, WHEREAS THE LAW OF LETTING [THE DAM] GO FROM THE NEST APPLIES ONLY TO BIRDS AND ONLY TO THOSE WHICH ARE NOT AT ONE'S DISPOSAL.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

איזהו שאינו מזומן

WHICH ARE THEY THAT ARE NOT AT ONE'S DISPOSAL?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

כגון אווזין ותרנגולים שקננו בפרדס אבל אם קננו בבית וכן יוני הרדסיאות פטור משילוח

SUCH AS GEESE AND FOWLS THAT MADE THEIR NESTS IN THE OPEN FIELD;<span class="x" onmousemove="('comment',' Although geese and fowls are usually domesticated, if they became wild and broke loose and nested in the open field the law of letting the dam go applies. ,uthxrsv');"><sup>6</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

עוף טמא פטור מלשלח

BUT IF THEY MADE THEIR NESTS WITHIN A HOUSE OR IN THE CASE OF HERODIAN DOVES,<span class="x" onmousemove="('comment',' A special breed of doves favoured by Herod; or, as some read , doves from a particular locality. These doves are quite domesticated. V. infra 139b.');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

עוף טמא רובץ על ביצי עוף טהור וטהור רובץ על ביצי עוף טמא פטור מלשלח

ONE IS NOT BOUND TO LET [THE DAM] GO.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

קורא זכר רבי אליעזר מחייב וחכמים פוטרין:

AN UNCLEAN BIRD ONE IS NOT BOUND TO LET GO.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

<big><strong>גמ׳</strong></big> רבי אבין ור' מיישא חד אמר

IF AN UNCLEAN BIRD WAS SITTING ON THE EGGS OF A CLEAN BIRD, OR A CLEAN BIRD ON THE EGGS OF AN UNCLEAN BIRD, ONE IS NOT BOUND TO LET IT GO.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

כל היכא דתנן בארץ ובחו"ל שלא לצורך לבד מראשית הגז

AS TO A COCK PARTRIDGE,<span class="x" onmousemove="('comment',' Which like the hen partridge broods upon eggs of other birds; cf. Jer. XVII, 11.');"><sup>8</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

לאפוקי מדר' אלעאי דאמר

R'ELIEZER SAYS ONE IS BOUND TO LET IT GO, BUT THE SAGES SAY ONE IS NOT BOUND.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

ראשית הגז אינו נוהג אלא בארץ

<big><b>GEMARA: </b></big>R'Abin and R'Meyasha [taught the following:] One said that the expression 'both within the Holy Land and outside it'<span class="x" onmousemove="('comment',' Stated in the opening Mishnah of Chap. V, VI, VII, X, XI, XII.');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וחד אמר

was in every case unnecessary,<span class="x" onmousemove="('comment',' Since every precept which is not dependent upon the land obtains both within the Land of Israel and outside it; v. Kid. 36b.');"><sup>10</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

כל היכא דתנן בפני הבית ושלא בפני הבית שלא לצורך לבד מאותו ואת בנו

except in [the Mishnah of] 'The first of the fleece',<span class="x" onmousemove="('comment',' And also the Mishnah dealing with the Priestly dues, (supra Chap. X) the law of which is derived from that of the 'first of the fleece'. (Rashi, Tosaf.) .');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

סלקא דעתך אמינא הואיל ובענינא דקדשים כתיב בזמן דאיכא קדשים ננהוג בזמן דליכא קדשים לא ננהוג קמ"ל

[where it had to be stated] in order to exclude the view of R'Ila'i, who holds that the law of the fi of the fleece obtains only in the Land of Israel.<span class="x" onmousemove="('comment',' V. supra 136b.');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

ותרוייהו אמרי

The other said, the expression 'both during the existence of the Temple and after it'<span class="x" onmousemove="('comment',' Stated in the opening Mishnah of Chap. V, VI, VII, X, XI, XII.');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

כל היכא דתנן בחולין ובמוקדשים לצורך לבד מגיד הנשה

was in every case unnecessary, except in [the Mishnah of] 'It and its young', [where it had to be stated,] for I might have argued that, since that law is stated in connection with laws concerning sacrifices,<span class="x" onmousemove="('comment',' The law of 'It and its young' (Lev. XXII, 28) is immediately preceded and followed by laws concerning sacrifices.');"><sup>13</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

פשיטא

it is in force only as long as sacrifices continue but it is not in force once sacrifices are no mo [the Tanna] therefore found it necessary to teach us [that it is binding for all time].

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

משום דאיקדש פקע ליה איסור גיד הנשה מיניה

Furthermore both said that the expression 'in respect of unconsecrated and consecrated animals',<span class="x" onmousemove="('comment',' Stated in the opening Mishnah of Chap. V and VII.');"><sup>14</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

ולאו אוקימנא בולדות קדשים

was in every case necessary except in [the Mishnah of] 'The sciatic nerve',<span class="x" onmousemove="('comment',' At the opening of Chap. VII.');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

ומאי טעמא אוקימנא לאו משום דקשיא לן לא ליתני מעיקרא נמי לא תקשי לך איידי דתנא לצורך תנא נמי שלא לצורך:

for it is obvious that the prohibition of the nerve has not vanished merely because the animal has been consecrated.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

בחולין אבל לא במוקדשים:

But did we not establish [that Mishnah] as dealing with the young of consecrated animals?<span class="x" onmousemove="('comment',' V. supra 89b. The case therefore is not obvious, for it teaches that the prohibition of the nerve can be superimposed upon the existing prohibition of consecrated things.');"><sup>16</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

אמאי לא

- Yes, but why did we establish [the Mishnah] in that way?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

דאמר קרא

Was it not because we were faced with the difficulty: 'Why did [the Tanna] state it'?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

(דברים כב, ז) שלח תשלח את האם במי שאתה מצווה לשלחו יצא זה שאי אתה מצווה לשלחו אלא להביאו לידי גזבר

In reality however<span class="x" onmousemove="('comment',' In the view of R. Abin and R. Meyasha.');"><sup>17</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

אמר רבינא

this at the very outset should offer no difficulty, for since this expression was stated in one Mishnah where it was necessary<span class="x" onmousemove="('comment',' At the opening of Chap. V.');"><sup>18</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

הלכך עוף טהור שהרג את הנפש פטור משלוח

it was also stated in the other where it was not necessary at all.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

מ"ט

IN RESPECT OF UNCONSECRATED BIRDS BUT NOT CONSECRATED BIRDS.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

דאמר קרא שלח תשלח את האם במי שאתה מצווה לשלחו יצא זה שאי אתה מצווה לשלחו אלא להביאו לב"ד

Why not? - Because the verse: Thou shalt in any wise let the dam go,<span class="x" onmousemove="('comment',' Deut. XXII, 7.');"><sup>19</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

היכי דמי

clearly refers only to such as you are bound to let go, excluding such as you are not bound to let go but rather to bring to the Temple treasurer.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

אי דגמר דיניה

Rabina said: It follows, therefore, that if a clean bird killed a man, one is not bound to let it go,<span class="x" onmousemove="('comment',' If found in the nest sitting upon its young ones.');"><sup>20</sup></span> because the verse: 'Thou shalt in any wise let the dam go', clearly refers only to such as you are bound to let go, excluding such as you are not bound to let go but rather to bring to the Beth din.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., the Court, to be put to death.');"><sup>21</sup></span> But what are the circumstances here? If it had already been condemned,

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter