Talmud Bavli
Talmud Bavli

Chullin 48

CommentaryAudioShareBookmark
1

(דברי הימים ב ה, יג) ויהי כאחד למחצצרים ולמשוררים להשמיע קול אחד:

It is written: And it came to pass when the trumpeters and singers were as one to make one loud sound.<span class="x" onmousemove="('comment',' II Chron. V, 13. This verse shows that the singers in the Temple were chosen because they were able to sing 'as one' and could 'make one loud sound'. Such voices as would introduce a discordant note in the choir were eliminated.');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

עד שיזקין

'Until he grows old'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

עד כמה

Until when is this? - R'Ila'a said in the name of R'Hanina: Until he begins to tremble.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., his hands and feet shake because of old age.');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

אמר רבי אלעא אמר ר' חנינא

We have learnt elsewhere:<span class="x" onmousemove="('comment',' Mik. VIII, 4.');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

עד שירתת

If a man [who was unclean] by reason of a seminal emission, immersed himself [in a mikweh] but did not first urinate, when he does urinate he [again] becomes unclean.<span class="x" onmousemove="('comment',' For it is possible that when he suffered the emission not all the semen was ejaculated, but there might have remained some drops in the passage of his organ, which, when he urinates after his immersion, would pass out with the urine and make him unclean again. Cf. Lev. XV, 16.');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

תנן התם

R'Jose says: If he was ill or elderly he [again] becomes unclean, but if he was young and healthy he is clean.<span class="x" onmousemove="('comment',' These would have ejaculated the semen completely, whereas a sick or elderly person would not; only the latter, therefore, would again become unclean after urinating. ruchm jhka');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

בעל קרי שטבל ולא הטיל מים לכשיטיל טמא

How long [is one regarded as young and healthy]? - R'Ila'a said in the name of R'Hanina: As long as one is able to stand on one foot and put on and take off one's shoe.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

ר' יוסי אומר

It was said of R'Hanina that at the age of eighty years he was able to stand on one foot and put on and take off his shoe.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

בחולה ובזקן טמא בילד ובבריא טהור

R'Hanina said: The warm baths and the oil with which my mother anointed me in my youth have stood me in good stead in my old age.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

ילד עד כמה

Our Rabbis taught: He whose beard is fully grown is qualified to act as the representative of a community,<span class="x" onmousemove="('comment',' Heb. , lit., 'messenger of the congregation'. This usually connotes the person who acts as the reader of the congregation in conducting the prayers. Since, however, the subsequent words, 'descend before the Ark', clearly refer to the function of the reader, the representative of the community would mean, therefore, the warden or person appointed to attend to the affairs of the community. Cf. R. Gershom and Rashi.');"><sup>6</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

אמר רבי אלעא אמר רבי חנינא

to descend before the Ark<span class="x" onmousemove="('comment',' V. preceding note.');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

כל שעומד על רגלו אחת וחולץ מנעלו ונועל מנעלו

and to pronounce the priestly benediction.<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'to lift up his hands'. Of course, provided he is a priest. V. Num. VI, 22-27.');"><sup>8</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

אמרו עליו על רבי חנינא שהיה בן שמונים שנה והיה עומד על רגלו אחת וחולץ מנעלו ונועל מנעלו

When does he [the priest] become qualified for Temple service?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

אמר רבי חנינא

When he produces two hairs.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

חמין ושמן שסכתני אמי בילדותי הן עמדו לי בעת זקנותי

Rabbi says: I say, only when he is twenty years old.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

ת"ר

R'Hisda asked: What is Rabbi's reason? - Because it is written: And they appointed the Levites from twenty years old and upward to have oversight of the work of the house of the Lord.<span class="x" onmousemove="('comment',' Ezra III, 8.');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

נתמלא זקנו ראוי ליעשות שליח ציבור ולירד לפני התיבה ולישא את כפיו

And the other Tanna?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

מאימתי כשר לעבודה

He maintains that 'to have oversight' is quite a different matter.<span class="x" onmousemove="('comment',' It is conceded that a Levite under the age of twenty years would not be appointed to supervise the work.');"><sup>10</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

משיביא שתי שערות

But is not this verse stated i connection with the Levites?<span class="x" onmousemove="('comment',' How, then, can this verse be adduced in support of the rule concerning the priests?');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

רבי אומר אומר אני

- One must accept the statement of R'Joshua B'Levi.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

עד שיהא בן עשרים

For R'Joshua B'Levi said: In twenty-four passages the priests are referred to as Levites, and the following is an example: And the priests the Levites the sons of Zadok.<span class="x" onmousemove="('comment',' Ezek. XLIV, 15. The term 'Levites' in this verse means descendants of the tribe of Levi, or it might mean 'attendants' (Rashi) . aht');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

א"ר חסדא

Our Rabbis taught: It is written: Any man of thy seed throughout their generations.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

מ"ט דרבי

[let him not approach to offer];<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XXI, 17. The Heb., , 'a man', excludes a minor.');"><sup>13</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

דכתיב

hence R'Eliezer derived the rule that a minor is not qualified for service even though he is without bodily blemish.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

(עזרא ג, ח) ויעמידו [את] הלוים מבן עשרים שנה ומעלה לנצח על מלאכת בית ה'

When does he become qualified for service?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

ואידך

When he has grown two hairs.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

לנצח שאני

His brother priests, however, would not permit him to take part in the service until he was twenty years old.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

והא האי קרא בלוים כתיב

Some say that this [Baraitha] agrees with the view of Rabbi, for he maintains that [under the age of twenty years] there is no legal disqualification whatsoever, not even by Rabbinic enactment.<span class="x" onmousemove="('comment',' The statement of Rabbi, supra, 'I say, only when he is twenty years old', is therefore to be interpreted to correspond with this Baraitha; i.e., under the age of twenty years he is not legally disqualified, hut, as the Baraitha states: 'His brother priests would not permit him to take part in the service'.');"><sup>14</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

כדר' יהושע בן לוי דאמר רבי יהושע בן לוי

Others say that Rabbi's view is that [under the age of twenty years] one is disqualified by Rabbinic enactment, and that this [Baraitha], however, agrees with the view of the Sages; for they maintain that [under the age of twenty years] there is a restriction only in the first instance, but if he did serve, the service would be valid.<span class="x" onmousemove="('comment',' Accordingly, the view of the Sages, supra, is to be qualified in the light of this Baraitha. 'From the time that he produces two hairs he is qualified', i.e., if he did serve the service would he valid, but he would not be allowed to serve in the first instance, as the Baraitha continues, 'His brother priests would not permit him to take part in the service.' ufu,');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

בעשרים וארבעה מקומות נקראו כהנים לוים וזה אחד מהן

<big><b>MISHNAH: </b></big>THAT WHICH CANNOT BE RENDERED UNCLEAN IN EARTHENWARE VESSELS CAN BE RENDERED UNCLEAN IN ALL OTHER VESSELS, AND THAT WHICH CANNOT BE RENDERED UNCLEAN IN ALL OTHER VESSELS CAN BE RENDERED UNCLEAN IN EARTHENWARE VESSELS.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

(יחזקאל מד, טו) והכהנים הלוים בני צדוק

<big><b>GEMARA: </b></big>Our Rabbis taught: The air-space of an earthenware vessel can be rendered unclean, but the outside of it cannot.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

ת"ר

The air-space of all other vessels cannot be rendered unclean, but the outside of them can.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

(ויקרא כא, יז) איש מזרעך לדורותם מכאן אמר רבי אלעזר

It follows, therefore, that that which cannot be rendered unclean in earthenware vessels can be rendered unclean in all other vessels, and that which cannot be rendered unclean in all other vessels can be rendered unclean in earthenware vessels.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

קטן פסול לעבודה ואפי' תם

Whence do we know this? - From [the following Baraitha] which our Rabbis taught: It is written: And every earthen vessel into which [toko] any of them falleth,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XI, 33. Heb. , 'in it', i.e., in its air-space.');"><sup>16</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

מאימתי כשר לעבודה

that is to say, even though it does not actually touch the vessel.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., even though the reptile does not come into contact with the vessel, but is merely suspended in the air-space, the vessel becomes unclean.');"><sup>17</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

משיביא שתי שערות אבל אחיו הכהנים אין מניחין אותו לעבוד עד שיהא בן כ'

You say: 'Even though it does not actually touch', but perhaps it is not so but only if it actually touches the vessel! R'Jonathan B'Abtolmos said: There is used the word 'toko'<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. Whatsoever is in it (toko) shall be unclean, i.e., foodstuffs in the air-space of the earthen vessel become unclean from the vessel.');"><sup>18</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

איכא דאמרי

in connection with the vessel conveying uncleanness, and also the word 'toko'<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. And every earthen vessel into which (toko) any of them falleth.');"><sup>19</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

הא רבי היא ואפי' פסול דרבנן לית ליה ואיכא דאמרי

in connection with the vessel receiving uncleanness; therefore, just as 'toko', used in connection with the vessel conveying uncleanness, means, 'even though it does not actually touch', so, too, 'toko', used in connection with the vessel receiving uncleanness, means, 'even though it does not actually touch'.<span class="x" onmousemove="('comment',' So that an earthenware vessel will receive uncleanness from a reptile which is suspended in its air-space, even though there has been no contact; and will also convey uncleanness, if itself unclean, to foodstuffs that are in its air-space.');"><sup>20</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

רבי אית ליה פסול מדרבנן והא רבנן היא ולכתחלה הוא דלא אבל דיעבד עבודתו כשרה:

But whence do we know this in the former case? - R'Jonathan said: The Torah has declared the contents of an earthenware vessel [to be unclean]

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

<big><strong>מתני׳</strong></big> טהור בכלי חרש טמא בכל הכלים טהור בכל הכלים טמא בכלי חרש:

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

<big><strong>גמ׳</strong></big> ת"ר

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

אויר כלי חרש טמא וגבו טהור

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

אויר כל הכלים טהור וגבן טמא

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
44

נמצא טהור בכלי חרש טמא בכל הכלים טהור בכל הכלים טמא בכלי חרש

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
45

מנהני מילי

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
46

דת"ר

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
47

תוכו ואע"פ שלא נגע

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
48

אתה אומר

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
49

אע"פ שלא נגע

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
50

או אינו אלא אם כן נגע

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
51

רבי יונתן בן אבטולמוס אומר

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
52

נאמר (ויקרא יא, לג) תוכו לטמא ונאמר תוכו ליטמא מה תוכו האמור לטמא אע"פ שלא נגע אף תוכו האמור ליטמא אע"פ שלא נגע

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
53

והתם מנלן

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
54

אמר רבי יונתן

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
55

התורה העידה על כלי חרס

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter