Talmud Bavli
Talmud Bavli

Keritot 44

CommentaryAudioShareBookmark
1

<big><strong>גמ׳</strong></big> ת"ר

<big><b>GEMARA: </b></big>It has been taught: The expression And if any one<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. V, 15. The 'and' connects it with the previous paragraph which speaks of the guilt-offering for sacrilege. This is taken to indicate that also this transgression is to be included in the law relating to doubtful sins.');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

(ויקרא ה, יז) ואם נפש לחייב על ספק מעילות אשם תלוי דברי ר' עקיבא וחכמים פוטרים

intimates that one is liable to a suspensive guilt-offering in the case of doubtful sacrilege; thus the view of R'Akiba.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

לימא בהא קא מיפלגי דר' עקיבא סבר

The Sages declare him exempt.<span class="x" onmousemove="('comment',' V. Zeb. 48a.');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

למדין עליון מתחתון ורבנן סברי

May we assume that they differ in the following point: R'Akiba holds, we may derive the law above<span class="x" onmousemove="('comment',' The law above is that relating to sacrilege, the law below that of the suspensive guilt-offering.');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

אין למדין עליון מתחתון

from the law below, while the [other] Rabbis hold, we may not derive the law above from the law below? - Said R'Papa: All agree that we may derive the law above from the law below, otherwise we should not find [a basis for the law] that a bullock has to be slaughtered on the north side of the altar;<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. Zeb. ');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

אמר רב פפא

but the reason why the Rabbis here declare him exempt, lies in the textual analogy to a sin-offering based on the common term mitzwoth:<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., the expression 'commandments', which occurs in connection with the sin-offering (Lev. IV, 27) and also with the suspensive guilt-offering (ibid. V, 27) . Such an analogy is known as a gezerah shawah.');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

דכולי עלמא למדין עליון מתחתון דאם כן צפון בבן בקר לא משכחת להו

as [that text] there<span class="x" onmousemove="('comment',' Viz., Lev. IV, 27, which deals with the sin-offering.');"><sup>6</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

אלא הכא היינו טעמא דרבנן דפטרי דגמירי מצות מצות מחטאת מה להלן דבר שחייבין על זדונו כרת ועל שגגתו חטאת ועל ספיקו אשם תלוי אף כל שחייבין על זדונו כרת ועל ספקו חטאת ועל שגגתו אשם תלוי

speaks of an offence for which one is liable to kareth in the case of wilful transgression, to a sin-offering in the case of erroneous transgression, and to a suspensive guilt-offering in the case of doubt, so for all other offences, for which one is liable to kareth in the case of wilful transgress and to a sin-offering in the case of erroneous transgression, one is liable to a suspensive guilt-offering in th case of doubt; this excludes sacrilege, since for the wilful transgression thereof one is not liable to kareth, has been taught: If one committed sacrilege wilfully, Rabbi says, He is liable to the death penalty;<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e. death at the hands of Heaven.');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

לאפוקי מעילה דאין חייבין על זדונו כרת דתניא

the Sages say, [He has merely transgressed] a prohibition.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

הזיד במעילה רבי אומר

And R'Akiba? - He maintains that the textual analogy regarding the sin-offering for heleb,<span class="x" onmousemove="('comment',' The eating of heleb is mentioned as the prototype of a transgression which is subject to a sin-offering, because the law relating to it (Lev. III, 27) immediately precedes the chapter containing the laws of the sin-offering.');"><sup>8</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

במיתה וחכמים אומרים

based upon the common term mitzwoth, is to be applied only for the following purpose: as that text relates to a fixed sacrifice, so must all be fixed sacrifices, thus excluding sacrifices of higher or lesser value.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., sacrifices which vary according to the pecuniary position of the transgressor; cf. Lev. V, 1-13.');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

באזהרה ור' עקיבא סבר

And the Rabbis? - They hold, a gezerah shawah cannot be applied partially.<span class="x" onmousemove="('comment',' The deduction by such an analogy must take into consideration all qualities. R. Akiba, however, considers only the fact of the fixed sacrifice and disregards the fact of the penalty of kareth.');"><sup>10</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

כי ילפינן מצות מצות מחטאת חלב להכי הוא דילפינן

Are we, then, to conclude that R'Akiba holds that one may apply a gezerah shawah partially?<span class="x" onmousemove="('comment',' Which would be in contradiction to a generally accepted rule.');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

מה להלן בקבועה אף כאן בקבועה לאפוקי עולה ויורד דלא

- Say, rather, all agree that a gezerah shawah cannot be applied partially; but this is the reason of R'Akiba.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

ורבנן סברי

The text says, And if any one: 'And' implies an addition to the foregoing, so we therefore derive the law above from the law below.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., because of the connection established by the 'and', this inference is to be made in spite of the deduction by gezerah shawah to the contrary. This analogy based on the inner or logical connection between laws is known as a hekkesh.');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

אין גזירה שוה למחצה

And the Rabbis? - They hold [that the inference is in the reverse direction], and we must derive the law below from the law above regarding silver shekels for guilt-offerings.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., that the suspensive guilt-offering contained in the later text has also to be at least two silver shekels in value, just as the sacrifice of the preceding paragraph, where this is expressly indicated in Lev. V, 15. Rashi omits the following four passages and continues here: And whence does It. Akiba derive the law concerning silver shekels for guilt-offerings? - From 'this is the law of the guilt-offering, etc.'.');"><sup>13</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

מכלל דר' עקיבא סבר

And R'Akiba? - He holds, a hekkesh cannot be applied partially.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., in one direction only.');"><sup>14</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

יש גזירה שוה למחצה

Are we, then, to conclude that the Rabbis hold that a hekkesh can be applied partially?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

אלא דכולי עלמא אין גזירה שוה למחצה

Is it not definitely established that a hekkesh cannot be applied partially? - All agree that a hekkesh cannot be applied partially, but here the Rabbis maintain that the textual analogy founded upon the common term 'mitzwoth' supersedes the hekkesh.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

אלא היינו טעמא דר"ע דאמר קרא

And R'Akiba? - The law regarding silver shekels for guilt-offerings he derives from: This is the law of the guilt-offering:<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. VII, 1.');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

ואם נפש וי"ו מוסיף על ענין ראשון וילמד עליון מתחתון

there is one law for all guilt-offerings, which includes the silver shekels.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

ורבנן סברי

And the Rabbis?<span class="x" onmousemove="('comment',' They, too, could infer the rule relating to the cost of a guilt-offering from the passage in Lev. VII, 1, and therefore the hekkesh based upon 'and if any one' would be superfluous.');"><sup>16</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

תחתון הוא דגמר מעליון לאשם בכסף שקלים

- Although it is written, 'This is the law of the guilt-offering', there is still need fo phrase, 'and if any one', the 'and' implying an addition to the foregoing, and thereby deriving the law below from the law above.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

ור"ע סבר

For as to [the passage], 'This is the law of the guilt-offering', from which is derived that one law rules all guilt-offerings, it might be said to apply to unconditional guilt-offerings only [and not to suspensive guilt-offerings]; for since the suspensive guilt-offering is brought [e.g.] for [the eating of] doubtful heleb, I might have argued that doubtful transgression should not be more stringent than certain transgression; and as in the case of certain transgression a sin-offering of the value of a danka<span class="x" onmousemove="('comment',' A small coin, the sixth of a denar.');"><sup>17</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

אין היקש למחצה

suffices, so also in the case of doubtful transgression a guilt-offering of the value of a danka should suffice.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

מכלל דרבנן סברי

It is for th reason that the Divine Law wrote, 'And if any one', the 'and' implying an addition to the foregoing.<span class="x" onmousemove="('comment',' This comparison of laws, as explained above, teaches that the value of a guilt-offering for doubtful sins, too, must be two sela's.');"><sup>18</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

יש היקש למחצה

The above [conclusion of R'Akiba] is valid according to him who holds<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. Men. 3b. The text in question there is 'this is the law of the meal-offering'; but the principle involved is the same as in our text.');"><sup>19</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

והא קיימא לן דאין היקש למחצה

that an inference may be made from [the text], 'This is the law of the guilt-offering'; but according to him who holds that one cannot make any inference from, 'This is the law of the guilt-offering', what can be said? - The law<span class="x" onmousemove="('comment',' Viz., that the minimum cost of the suspensive guilt-offering must be two sela's.');"><sup>20</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

דכולי עלמא אין היקש למחצה והכא ה"ט דרבנן דגמירי מצות מצות אפקיה מהקישא

will then be derived from that relating to the guilt-offering of sacrilege by a textual analogy based upon the common term be'erkeka;<span class="x" onmousemove="('comment',' Tr. 'according to thy valuation', which occurs in Lev. V, 15 and ibid. v. 18.');"><sup>21</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

ור"ע אשם בכסף שקלים נפקא ליה (ויקרא ז, א) מזאת תורת האשם תורה אחת לכל האשמות לאשם דבכסף שקלים

whilst regarding the guilt-offering of the designated bondmaid,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XIX, 20-21.');"><sup>22</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

ורבנן אע"ג דכתיב זאת תורת האשם איצטריך למכתב ואם נפש וי"ו מוסיף על ענין ראשון וילמד תחתון מעליון

in connection with which be'erkeka is not mentioned, the law will be derived by an analogy based upon the common term ayil.<span class="x" onmousemove="('comment',' Tr. 'ram', occurring in Lev. V, 15 and XIX, 22.');"><sup>23</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

ואי מזאת תורת האשם הוה אמינא

R'AKIBA, HOWEVER, ADMITS etc. What is the meaning of AND IF THE SACRILEGE WAS DOUBTFUL?<span class="x" onmousemove="('comment',' There is no 'if' here, for we are speaking of a doubtful transgression.');"><sup>24</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

כי אמינא תורה אחת לכל אשמות הני מילי בשאר אשמות ודאין אבל אשם תלוי כיון דעל ספק חלב קאתי אימא לא יהא ספיקו חמור מודאו מה ודאו חטאת בת דנקא אף ספיקו אשם בר דנקא אהכי כתב רחמנא

- Said Raba: Read, 'And if the doubt remains for ever, it shall be a suspensive guilt-offering, since that which is offered for a known [trespass] is of the same kind as that offered for a doubtful one'.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

ואם נפש וי"ו מוסיף על ענין ראשון

But has he not, after all, to bring an unconditional guilt-offering when he becomes aware of the transgression?<span class="x" onmousemove="('comment',' For the sacrifice offered at the time when there was still doubt as to the trespass cannot expiate for the sin that afterwards becomes certain.');"><sup>25</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

הא ניחא למאן דדריש זאת תורת האשם אלא למאן דלא דריש זאת תורת האשם מאי איכא למימר

- Said Raba: From this ruling of both<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., R. Akiba and R. Tarfon who agree in the instance of minor misappropriation that the sacrifice is valid even when the sin becomes known.');"><sup>26</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

יליף בערכך בערכך מאשם מעילה

we learn that knowledge at the outset is not essential with regard to an unconditional guilt-offering.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., it is not necessary for the sinner to be aware of the sin at the time of its commission.');"><sup>27</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

אשם שפחה חרופה לא כתב בה בערכך

<big><b>MISHNAH: </b></big>IF A WOMAN BROUGHT A SIN-OFFERING OF A BIRD BY REASON OF A DOUBT,<span class="x" onmousemove="('comment',' A woman after confinement must offer a lamb as a burnt-offering and a dove as a sin-offering; v. Lev. XII, 6f. If there is doubt whether a normal birth took place (cf. Nid. III) she offers the burnt-offering with the stipulation that it shall be a freewill-offering in case of her being exempt, and the sin-offering she offers out of doubt without any stipulation. For the sin-offering of a bird the form of slaughter is the pinching of its neck, cf. Lev. V, 8.');"><sup>28</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

ילפינן באיל איל:

AND PRIOR TO THE PINCHING OF ITS NECK SHE LEARNT THAT THE BIRTH WAS A CERTAINTY, SHE SHALL OFFER IT AS FOR A CERTAINTY,<span class="x" onmousemove="('comment',' And the bird may be eaten by the priests.');"><sup>29</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

מודה ר"ע כו':

FOR THAT WHICH SHE OFFERS IN THE CASE OF CERTAINTY IS OF THE SAME KIND AS THAT WHICH SHE OFFERS IN THE CASE OF DOUBT.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., in either case birds are offered.');"><sup>30</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

ואם ספק

[IF THERE WAS] A PIECE OF UNCONSECRATED FOOD AND A PIECE OF CONSECRATED FOOD, AND A PERSON ATE ONE OF THEM AND DOES NOT KNOW WHICH OF THEM HE ATE, HE IS EXEMPT.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

מאי קאמר

R'AKIBA DECLARES HIM LIABLE TO A SUSPENSIVE GUILT-OFFERING.<span class="x" onmousemove="('comment',' Misappropriation of sacred property is subject to a guilt-offering, and the Sages and R. Akiba differ in the previous Mishnah as to whether a suspensive guilt-offering is brought in case of doubtful sacrilege.');"><sup>31</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

אמר רבא תני

IF HE THEN ATE THE SECOND [PIECE], HE IS LIABLE TO AN UNCONDITIONAL GUILT-OFFERING.<span class="x" onmousemove="('comment',' As prescribed in Lev. V, 15. For he ate at all events of sacred food.');"><sup>32</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

אם בספיקו עומד לעולם יהא אשם תלוי שממין שהביא על הודע מביאו על שלא הודע סוף סוף כי מתידע ליה בעי לאיתויי אשם ודאי

IF HE ATE THE ONE [PIECE] AND ANOTHER CAME AND ATE THE OTHER, EACH OF THEM IS LIABLE TO A SUSPENSIVE GUILT-OFFERING; THIS IS THE VIEW OF R'AKIBA.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
44

אמר רבא מדברי שניהם נלמד

R'SIMEON SAYS: THEY TOGETHER BRING ONE GUILT-OFFERING.<span class="x" onmousemove="('comment',' With the stipulation that the one who is exempt makes a gift to the other of his portion of the sacrifice.');"><sup>33</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
45

אשם ודאי לא בעי ידיעה לכתחלה:

SAID R'JOSE

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
46

<big><strong>מתני׳</strong></big> האשה שהביאה חטאת העוף עד שלא נמלקה נודע לה שילדה ודאי תעשינה ודאי שממין שהיא מביאה על הודע מביאה על לא הודע

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
47

חתיכה של חולין וחתיכה של הקדש אכל אחת מהן ואין יודע איזה מהן אכל פטור ר"ע מחייב אשם תלוי

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
48

אכל את השניה מביא אשם ודאי

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
49

אכל אחד את הראשונה ובא אחר ואכל את השניה זה מביא אשם תלוי וזה מביא אשם תלוי דברי ר"ע

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
50

ר"ש אומר

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
51

שניהן מביאין אשם אחד

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
52

ר' יוסי אומר

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter