Talmud Bavli
Talmud Bavli

Ketubot 92

CommentaryAudioShareBookmark
1

אידי ואידי כדרכה בעינן אלא שלח רב כהנא משמיה דרבי יוחנן אינו חייב עד שיבעול כדרכה ויוציא שם רע בכדרכה:

both cases are in a natural manner? Rather, R. Kahana sent in the name of R. Yohanan: He is not guilty unless he had intercourse in a natural manner and he brought up an evil name upon her in respect of a natural intercourse.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

<big><strong>מתני׳</strong></big> האב זכאי בבתו בקידושיה בכסף בשטר ובביאה זכאי במציאתה ובמעשה ידיה ובהפרת נדריה ומקבל את גיטה ואינו אוכל פירות בחייה

The father has authority over his daughter with regard to betrothal, [whether it be effected] with money, with a contract, or with intercourse. He is [also] entitled to what she finds, to her earnings, and to the annulment of her vows. He [also] accepts her divorce document [on her behalf]. [However,] he does not enjoy the usufruct [of her inherited property] during her lifetime.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

נשאת יתר עליו הבעל שאוכל פירות בחייה וחייב במזונותיה ובפרקונה וקבורתה רבי יהודה אומר אפי' עני שבישראל לא יפחות משני חלילין ומקוננת:

If she gets married, the husband has the advantage over [the father], inasmuch as he does enjoy the usufruct [of her inherited property] during her lifetime. But he is obligated to [provide] her food, her ransom [in case of her being in captivity], and her burial. Rabbi Yehudah says, "Even the poorest man in Israel should not have fewer than two mourning flutes, and one lamenting woman [at the funeral of his wife]."

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

<big><strong>גמ׳</strong></big> בכסף מנלן אמר רב יהודה אמר קרא (שמות כא, יא) ויצאה חנם אין כסף אין כסף לאדון זה ויש כסף לאדון אחר ומנו אביה

GEMARA. “By money.” From where is this deduced? Rav Judah replied: Scripture said, “Then she shall go out for nothing, without money” (Exodus 21:11), [which implies that] this master receives no money but that another master does receive money; And who is he? Her father.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

ואימא לדידה השתא אביה מקבל קידושיה דכתיב (דברים כב, טז) את בתי נתתי לאיש הזה איהי שקלא כספא

But might it not be suggested that it belongs to her? Now that her father who contracts her betrothal, as it is written in Scripture, “I gave my daughter to this man,” (Deuteronomy 22:16) would she take the money!

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

ואימא הני מילי קטנה דלית לה יד אבל נערה דאית לה יד איהי תקדש נפשה ואיהי תשקול כספא אמר קרא (במדבר ל, יז) בנעוריה בית אביה כל שבח נעורים לאביה

But might it not be suggested that this applies only to a minor who has no legal right [to betroth herself], but a na’arah who has such rights may herself contract her betrothal, and she herself receives the money? Scripture stated, “Being in her youth in her father’s house” (Numbers 30:17), [implying that] all the advantages of her youth belong to her father.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

ואלא הא דא"ר הונא אמר רב מנין שמעשה הבת לאביה שנאמר (שמות כא, ז) וכי ימכור איש את בתו לאמה מה אמה מעשה ידיה לרבה אף בת מעשה ידיה לאביה למה לי תיפוק ליה מבנעוריה בית אביה אלא ההוא בהפרת נדרים הוא דכתיב

But what about that which R. Huna said in the name of Rav: From where do we know that a daughter’s handiwork belongs to her father? As it is said, “And if a man sells his daughter to be a maidservant” (Exodus 21:7): just as the handiwork of a maidservant belongs to her master so does the handiwork of a daughter belong to her father. Now why do I need this verse, deduce it from “Being in her youth in her father’s house”?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וכ"ת נילף מינה ממונא מאיסורא לא ילפינן וכ"ת נילף מקנסא ממונא מקנסא לא ילפינן

Rather, that verse was written in connection only with the annulment of vows? And should you suggest that we might infer this from it, monetary matters cannot be inferred from ritual matters.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וכ"ת נילף מבושת ופגם שאני בושת ופגם דאביה נמי שייך ביה

And should you suggest that it might be inferred from [the laws of compensation for] shame and blemish, shame and blemish are different, since the father is also involved in it?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

אלא מסתברא דכי ממעט רחמנא יציאה דכוותה קא ממעט

Rather, it is logical that when the Torah excluded [one “going out”] it excluded a “going out” that was similar.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

והא לא דמיא הא יציאה להא יציאה התם גבי אדון נפקא לה מרשותיה לגמרי יציאה דאב אכתי מחסרא מסירה לחופה

But this “going out,” is not like that of the other: For in the case of the master [the maidservant] goes entirely out of his control while in the “going out” from the control of her father she still needs to be brought into the huppah?

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

מהפרת נדרים מיהא נפקא לה מרשותיה דתנן נערה המאורסה אביה ובעלה מפירין לה נדריה:

In respect of the annulment of vows, at any rate, she goes out of his control; for we have learned: In the case of a betrothed na’arah, the father and her husband jointly annul her vows.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

שטר וביאה: מנא לן אמר קרא (דברים כד, ב) והיתה לאיש אחר איתקוש הוויות להדדי:

Document or intercourse: From where do we know this? Scripture said, “And becomes another man’s wife” (Deuteronomy 24:2) all of the ways in which a woman becomes a wife are compared one to the other.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

זכאי במציאתה:

He receives the lost objects she finds:

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter