Talmud Bavli
Talmud Bavli

Niddah 44

CommentaryAudioShareBookmark
1

אם נמוחו טמאה

AND IF IT DISSOLVES SHE IS UNCLEAN.<span class="x" onmousemove="('comment',' Because it is regarded as unclean blood though when she first observed the object it was as dry, for instance, as earth. ');"><sup>1</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

אי הכי בלא נמוחו נמי

But if so,<span class="x" onmousemove="('comment',' That dry blood also causes uncleanness. ');"><sup>2</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

אמר רבה

[should not uncleanness be caused] even if the object was not dissolved? — Rabbah replied: If it is not dissolved it is an independent creature.<span class="x" onmousemove="('comment',' And cannot be regarded as congealed blood. ');"><sup>3</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

כי לא נמוחו בריה בפני עצמה היא

But is there such a phenomenon?<span class="x" onmousemove="('comment',' An abortion LIKE A RIND OR LIKE A HAIR. ');"><sup>4</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

ומי איכא כי האי גוונא

Yes; and so it was taught: R. Eleazar son of R. Zadok stated, A report of the following two incidents was brought up by my father from Tib'in<span class="x" onmousemove="('comment',' In Galilee west of Sepphoris. ');"><sup>5</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

אין והתניא א"ר אלעזר בר' צדוק שני מעשים העלה אבא מטבעין ליבנה

to Jamnia. It once happened that a woman was aborting objects like pieces of red rind and the people came and asked my father, and my father asked the Sages, and the Sages asked the physicians who explained to them that that woman had an internal sore [the crust] of which she cast out in the shape of the pieces of red rind. [It was ruled that] she should put them in water and if they dissolved she should be declared unclean. And yet another incident occurred when a woman was aborting objects like red hairs, and she came and asked my father, and my father asked the Sages, and the Sages asked the physicians who explained to them that the woman had a wart<span class="x" onmousemove="('comment',' From which grew hairs. ');"><sup>6</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

מעשה באשה שהיתה מפלת כמין קליפות אדומות ובאו ושאלו את אבא ואבא שאל לחכמים וחכמים שאלו לרופאים ואמרו להם

in her internal organs and that that was the cause of her aborting objects like red hairs.<span class="x" onmousemove="('comment',' Tosef. Nid. IV. ');"><sup>7</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

אשה זו מכה יש לה בתוך מעיה שממנה מפלת כמין קליפות תטיל למים אם נמוחו טמאה

LET<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. Bomb. ed. Cur. edd. do not indicate that this is a quotation from our Mishnah. ');"><sup>8</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

ושוב מעשה באשה שהיתה מפלת כמין שערות אדומות ובאה ושאלה את אבא ואבא שאל לחכמים וחכמים לרופאים ואמרו להם

HER PUT IT IN WATER AND IF IT DISSOLVES SHE IS UNCLEAN. Resh Lakish ruled: And [this must be done] with lukewarm water.<span class="x" onmousemove="('comment',' Resistance to which is proof that it is no mass of congealed blood. Resistance to cold water alone is no proof that it is not congealed blood, since it is possible that it would dissolve in lukewarm water and the woman, therefore, cannot be declared clean. ');"><sup>9</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

שומא יש לה בתוך מעיה שממנה מפלת כמין שערות אדומות תטיל למים אם נמוחו טמאה

So it was also taught: Let her put it in water, viz., in lukewarm water. R. Simeon b. Gamaliel ruled: She [must attempt to] crush it with spittle on her nail. What is the practical difference between them?<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Simeon b. Gamaliel and the first Tanna. ');"><sup>10</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

אמר ריש לקיש

— Rabina replied: The practical difference between them is [an abortion that can be] crushed by the exercise of pressure.<span class="x" onmousemove="('comment',' But cannot be dissolved by mere immersion in lukewarm water. According to the first Tanna, since lukewarm water cannot dissolve it, it cannot be regarded as blood, while according to R. Simeon b. Gamaliel, since it may be squashed by pressure, it must be regarded as blood. ');"><sup>11</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

ובפושרין

Elsewhere we have learnt: How long must they<span class="x" onmousemove="('comment',' Unclean things such, for instance, as a dead creeping thing and carrion which have become dry. ');"><sup>12</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

תניא נמי הכי

be soaked in the lukewarm water?<span class="x" onmousemove="('comment',' To restore them to their original condition of freshness. These (as stated infra) convey uncleanness only when fresh but not when dry. ');"><sup>13</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

תטיל למים ובפושרין

Twenty-four hours.<span class="x" onmousemove="('comment',' Infra 54b. ');"><sup>14</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

רשב"ג אומר

Now in this case,<span class="x" onmousemove="('comment',' RIND, HAIR, EARTH etc. spoken of in our Mishnah. ');"><sup>15</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

ממעכתו ברוק על גבי הצפורן

what length of time is required? Do we require a period of twenty-four hours or not?<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. even a lesser period suffices to establish that they are masses of congealed blood. ');"><sup>16</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

מאי בינייהו

Is it only in regard to a creeping thing and carrion, which are tough, that a twenty-four hours' soaking is required but not in that of blood, which is soft, or is it possible that there is no difference? — This is undecided.<span class="x" onmousemove="('comment',' Teku. ');"><sup>17</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

אמר רבינא

IF AN ABORTION WAS IN THE SHAPE OF FISHES. But why does not R. Judah<span class="x" onmousemove="('comment',' Who in an earlier clause of our Mishnah ruled, IN EITHER CASE SHE IS UNCLEAN. ');"><sup>18</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

מעוך על ידי הדחק איכא בינייהו

disagree<span class="x" onmousemove="('comment',' With the ruling that, OTHERWISE SHE IS CLEAN. ');"><sup>19</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

התם תנן

in this case also?<span class="x" onmousemove="('comment',' Sc. why does he not here also maintain that the woman is unclean in either case? ');"><sup>20</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

כמה היא שרייתן בפושרין מעת לעת הכא מאי

— Resh Lakish replied: This<span class="x" onmousemove="('comment',' The anonymous ruling under discussion. ');"><sup>21</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

מי בעינא מעת לעת או לא

was indeed learnt as a controversial ruling,<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Judah and the Rabbis being in disagreement on it. ');"><sup>22</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

שרץ ונבלה דאקושי בעינן מעת לעת אבל דם דרכיך לא או דלמא לא שנא

and it<span class="x" onmousemove="('comment',' The anonymous ruling under discussion. ');"><sup>21</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

תיקו

represents only the opinion of the Rabbis. R. Johanan, however, replied: It<span class="x" onmousemove="('comment',' The anonymous ruling under discussion. ');"><sup>23</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

המפלת כמין דגים

may even be said to agree with R. Judah,<span class="x" onmousemove="('comment',' Who in this case is of the same opinion as the Rabbis. ');"><sup>24</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

וליפלוג נמי רבי יהודה בהא

for R. Judah gave his ruling<span class="x" onmousemove="('comment',' That IN EITHER CASE SHE IS UNCLEAN. ');"><sup>25</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

אמר ריש לקיש

only there, in the case of a SHAPELESS OBJECT, since it is the nature of blood to congeal and to assume the form of a shapeless object,<span class="x" onmousemove="('comment',' Hence his ruling (cf. prev. n.) whenever the object had the colour of one of the four kinds of unclean blood. His ruling is thus entirely independent of the question whether the uterus does or does not open without bleeding. ');"><sup>26</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

במחלוקת שנויה ורבנן היא

but [not here,<span class="x" onmousemove="('comment',' In the case of an abortion of FISHES, LOCUSTS etc. ');"><sup>27</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

ורבי יוחנן אמר

since] it<span class="x" onmousemove="('comment',' Blood. ');"><sup>28</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

אפילו תימא רבי יהודה

can never assume the form of a creature.<span class="x" onmousemove="('comment',' And since the abortion under discussion did assume the form of a creature, R. Judah agrees with the Rabbis that OTHERWISE SHE IS CLEAN. ');"><sup>29</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

עד כאן לא קאמר רבי יהודה התם אלא גבי חתיכה דעביד דם דקריש והוי חתיכה אבל בריה לא הוי

According, however, to that version in which R. Johanan stated that 'the point at issue between them is the question whether it is possible for the uterus to open without bleedings',<span class="x" onmousemove="('comment',' Supra 21b. ');"><sup>30</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

ולהך לישנא דא"ר יוחנן

should not R. Judah<span class="x" onmousemove="('comment',' Since the character of the abortion itself is of no consequence. ');"><sup>31</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

באי אפשר לפתיחת הקבר בלא דם קמיפלגי לפלוג נמי ר' יהודה בהא

have disagreed in this case also? — He who learnt that version<span class="x" onmousemove="('comment',' The one just referred to. ');"><sup>32</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

מאן דמתני הך לישנא מתני הכי

reads here: Both R. Johanan and Resh Lakish replied: This<span class="x" onmousemove="('comment',' The anonymous ruling under discussion. ');"><sup>33</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

רבי יוחנן וריש לקיש דאמרי תרוייהו במחלוקת שנויה ורבנן היא

was learnt as a controversial ruling,<span class="x" onmousemove="('comment',' R. Judah and the Rabbis being in disagreement on it. ');"><sup>34</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

המפלת כמין בהמה [וכו']

and it<span class="x" onmousemove="('comment',' The anonymous ruling under discussion. ');"><sup>33</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

אמר רב יהודה אמר שמואל

represents only the view of the Rabbis.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

מ"ט דר' מאיר הואיל ונאמרה בו יצירה כאדם

IF AN ABORTION HAD THE SHAPE OF A BEAST etc. Rab Judah citing Samuel stated: What is the reason of R. Meir? Since in their case<span class="x" onmousemove="('comment',' Beasts and birds. ');"><sup>35</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

אלא מעתה המפלת דמות תנין תהא אמו טמאה לידה הואיל ונאמר בו יצירה כאדם שנאמר (בראשית א, כא) ויברא אלהים את התנינים הגדולים

an expression of forming<span class="x" onmousemove="('comment',' And&nbsp;… the Lord God formed every beast&nbsp;… and every fowl (Gen. II, 19). ');"><sup>36</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

אמרי

is used as in that of man.<span class="x" onmousemove="('comment',' Then the Lord God formed man (ibid. 7). ');"><sup>37</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

דנין יצירה מיצירה ואין דנין בריאה מיצירה

Now then, if an abortion was in the likeness of a sea-monster<span class="x" onmousemove="('comment',' Which may be classed as a kind of fish. ');"><sup>38</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

מאי נפקא מינה

would its mother be unclean by reason of child-birth, since an expression of forming was used in its case as in that of man, it having been said, And God created<span class="x" onmousemove="('comment',' This is now assumed to be analogous to an expression of 'forming'. ');"><sup>39</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

הא תנא דבי רבי ישמעאל

the great sea-monsters?<span class="x" onmousemove="('comment',' Gen. I, 21. The answer being presumably in the affirmative, how could our Mishnah rule that IF AN ABORTION WAS IN THE SHAPE OF FISHES&nbsp;… SHE IS CLEAN? ');"><sup>40</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
44

(ויקרא יד:לט) ושב הכהן (ויקרא יד, מד) ובא הכהן זו היא שיבה זו היא ביאה

— I can answer: An expression of forming<span class="x" onmousemove="('comment',' And&nbsp;… the Lord God formed every beast&nbsp;… and every fowl (Gen. II, 19). ');"><sup>41</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
45

ועוד

may be deduced from another expression of forming<span class="x" onmousemove="('comment',' Then the Lord God formed man (ibid. 7). ');"><sup>42</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
46

נגמר בריאה מבריאה דכתיב (בראשית א:כז) ויברא אלהים את האדם בצלמו

but one of creating<span class="x" onmousemove="('comment',' Used about sea-monsters in Gen. I, 21. ');"><sup>43</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
47

אמרי

may not be deduced from one of forming.<span class="x" onmousemove="('comment',' Then the Lord God formed man (ibid. II, 7). ');"><sup>44</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
48

ויברא לגופיה וייצר לאפנויי ודנין יצירה מיצירה

But where lies the practical difference between the two expressions? Surely the School of R. Ishmael taught: And the priest shall return,<span class="x" onmousemove="('comment',' Lev. XIV, 39. ');"><sup>45</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
49

אדרבה

and the priest shall come,<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. 44. ');"><sup>46</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
50

וייצר לגופיה ויברא לאפנויי ודנין בריאה מבריאה

'returning' and 'coming' are the same thing!<span class="x" onmousemove="('comment',' And an analogy between them may be drawn, though they are derived from different roots, v. Hul. 85a. Why then should no analogy be drawn between 'forming' and 'creating'? ');"><sup>47</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
51

אלא

Furthermore, why should not one expression of 'creating'<span class="x" onmousemove="('comment',' Used about sea-monsters in Gen. I, 21. ');"><sup>43</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
52

וייצר מופנה משני צדדין מופנה גבי אדם ומופנה גבי בהמה

be deduced from another expression of 'creating', it being written, And God created man in His own image?<span class="x" onmousemove="('comment',' Gen. I, 27. ');"><sup>48</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
53

ויברא גבי אדם מופנה גבי תנינים אינו מופנה

— I can answer: 'And&nbsp;… created'<span class="x" onmousemove="('comment',' Gen. I, 27. ');"><sup>48</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
54

מאי מופנה גבי בהמה

is required for its own context while 'and&nbsp;… formed is available for deduction, hence it is that the expression of 'forming'<span class="x" onmousemove="('comment',' And&nbsp;… the Lord God formed every beast&nbsp;… and every fowl (Gen. II, 19). ');"><sup>49</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
55

אילימא מדכתיב (בראשית א:כה) ויעש אלהים את חית הארץ וכתיב {בראשית ב } ויצר [ה'] אלהים מן האדמה כל חית השדה גבי תנין נמי אפנויי מופנה דכתיב (בראשית א:כה) ואת כל רמש האדמה וכתיב (בראשית א:כא) ויברא אלהים את התנינים הגדולים

may be deducted from the similar one of 'forming'.<span class="x" onmousemove="('comment',' Then the Lord God formed man (ibid. II, 7). ');"><sup>44</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
56

רמש דכתיב התם דיבשה הוא

On the contrary [might it not be submitted that] 'And … formed'<span class="x" onmousemove="('comment',' Then the Lord God formed man (ibid. II, 7). ');"><sup>44</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
57

ומאי נפקא מינה בין מופנה מצד אחד למופנה משני צדדין

was required for its own context while 'and&nbsp;… created'<span class="x" onmousemove="('comment',' Gen. I, 27. ');"><sup>48</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
58

נפקא מינה דאמר רב יהודה אמר שמואל משום רבי ישמעאל

is available for deduction, hence the expression of 'creating'<span class="x" onmousemove="('comment',' Used about sea-monsters in Gen. I, 21. ');"><sup>43</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
59

כל גזרה שוה שאינה מופנה כל עיקר אין למדין הימנה

may be deduced from 'creating'?<span class="x" onmousemove="('comment',' Gen. I, 27. ');"><sup>48</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
60

מופנה מצד אחד לרבי ישמעאל למדין ואין מושיבין לרבנן למדין ומשיבין

— The fact is that the expression 'And&nbsp;… formed' is available for deduction on the two sides: It is available in the case of man<span class="x" onmousemove="('comment',' Since the expression of 'creating' (Gen. I, 27) has also been used about him. ');"><sup>50</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
61

מופנה משני צדדין דברי הכל למדין ואין משיבין

and it is also available in that of beast;<span class="x" onmousemove="('comment',' As will be explained presently. ');"><sup>51</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
62

ורבי ישמעאל מאי איכא בין מופנה מצד אחד למופנה משני צדדין

but the expression of 'And&nbsp;… created' is available for deduction only in the case of man<span class="x" onmousemove="('comment',' Concerning whom there is also the expression of 'forming' (Gen. II, 7). ');"><sup>52</sup></span>

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
63

נפקא מינה דהיכא דאיכא מופנה מצד אחד ומופנה משני צדדין שבקינן מופנה מצד אחד

but it is not available for the purpose in that of sea-monsters.<span class="x" onmousemove="('comment',' Since Scripture contains no other similar expression about them. ');"><sup>53</sup></span> But why is it<span class="x" onmousemove="('comment',' The expression of 'forming'. ');"><sup>54</sup></span> regarded available for deduction in the case of beast? If it be suggested because it is written, And God made the beast of the earth<span class="x" onmousemove="('comment',' Gen. I, 25; an expression of 'making'. ');"><sup>55</sup></span> and it is also written, And out of the ground the Lord God formed every beast of the field,<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. II, 19; expression of 'forming'. ');"><sup>56</sup></span> is not a similar expression [it may be retorted] also available for deduction in the case of a sea-monster, since it is written, And God made&nbsp;… and every thing that creepeth upon the ground,<span class="x" onmousemove="('comment',' Ibid. I, 25, an expression of 'making' which presumably includes the sea-monsters. ');"><sup>57</sup></span> and it is also written, And God created the great seamonsters?<span class="x" onmousemove="('comment',' Gen. I, 21, an expression of 'creating' which is superfluous in view of that of 'making' (cf. prev. n.) and, therefore, available for deduction. ');"><sup>58</sup></span> — 'Every thing that creepeth' that was written in the previously mentioned verse refers to those on the dry land. What, however, is the practical difference between an expression that is available for deduction on one side and one that is available for deduction on two sides?<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., why is deduction in the latter case preferable to the former? ');"><sup>59</sup></span> — The practical difference is the statement Rab Judah made in the name of Samuel who had it from R. Ishmael:<span class="x" onmousemove="('comment',' The last six words apparently require emendation. ');"><sup>60</sup></span> From any <i>gezerah shawah</i><span class="x" onmousemove="('comment',' V. Glos. ');"><sup>61</sup></span> neither of whose terms is available for deduction<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'that is not vacant at all'. ');"><sup>62</sup></span> no deduction may be made;<span class="x" onmousemove="('comment',' Even where no refutation can be offered. ');"><sup>63</sup></span> if one of the terms is available for the purpose, then according to R. Ishmael, a deduction may be made and no refutation may be offered, while according to the Rabbis deduction may be made<span class="x" onmousemove="('comment',' If no refutation can be offered against it. ');"><sup>64</sup></span> but a refutation<span class="x" onmousemove="('comment',' If one can be suggested. ');"><sup>65</sup></span> may be offered; and if both terms are available for deduction, all<span class="x" onmousemove="('comment',' Even the Rabbis. ');"><sup>66</sup></span> agree that deduction may be made and no refutation may be offered. As to R. Ishmael, however, what is the practical difference between a <i>gezerah shawah</i> one of whose terms only is available for deduction and one both of whose terms are available for the purpose? — The practical difference is that where there is one of which one term only is available for deduction and another both of which both terms are available for deduction we must leave the former

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter