Talmud Bavli
Talmud Bavli

Commentary for Kiddushin 62:14

ת"ר איזהו מורא ואיזהו כיבוד מורא לא עומד במקומו ולא יושב במקומו ולא סותר את דבריו ולא מכריעו כיבוד מאכיל ומשקה מלביש ומכסה מכניס ומוציא

Our Rabbis taught: He must honour him in life and must honour him in death.' In life', e.g. , one who is heeded in a place on account of his father should not say: 'Let me go, for my own sake', 'Speed me, for my own sake', or 'Free me, for my own sake', but all 'for my father's sake.' 'In death', e.g. , if one is reporting something heard from his mouth, he should not say: 'Thus did my father say', but, 'Thus said my father, my teacher, for whose resting place may I be an atonement.'<span class="x" onmousemove="('comment',' [May I make atonement for all the punishment in the Hereafter that may have to come upon him. (Rashi) .]');"><sup>14</sup></span>

Rashi on Kiddushin

One may not stand in his place: In the place designated for his father to stand there, in the council of elders with his colleagues, for counsel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Kiddushin

And he may not choose sides (lit., determine it): If his father and another Sage were disagreeing about a matter of law, he may not say, "The words of x appear [correct]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Daf Shevui to Kiddushin

This baraita outlines the difference between fearing and honoring one’s parents. I think that what the baraita defines as “fear” we would call “honor.” Tipping the scales refers to expressing an opinion that differs with one’s father. [I should note that there are plenty of cases in the Talmud where a rabbi does disagree with his father].
Honoring is essentially helping a parent materially—making sure they have food, drink, clothing and someone to help them when its hard for them to walk.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Previous VerseFull ChapterNext Verse