ת"ר איזהו מורא ואיזהו כיבוד מורא לא עומד במקומו ולא יושב במקומו ולא סותר את דבריו ולא מכריעו כיבוד מאכיל ומשקה מלביש ומכסה מכניס ומוציא
Our Rabbis taught: He must honour him in life and must honour him in death.' In life', e.g. , one who is heeded in a place on account of his father should not say: 'Let me go, for my own sake', 'Speed me, for my own sake', or 'Free me, for my own sake', but all 'for my father's sake.' 'In death', e.g. , if one is reporting something heard from his mouth, he should not say: 'Thus did my father say', but, 'Thus said my father, my teacher, for whose resting place may I be an atonement.'<span class="x" onmousemove="('comment',' [May I make atonement for all the punishment in the Hereafter that may have to come upon him. (Rashi) .]');"><sup>14</sup></span>
Sefer HaChinukh
The commandment to honor father and mother: To honor father and mother, as it is stated (Exodus 20:12), "You shall honor your father and your mother." And the explanation (Kiddushin 31b) comes to [define it], "What does it mean to 'honor'? To feed, give drink, dress, bring in, and take out."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sefer HaChinukh
The commandment of the reverence of father and mother: To be in reverence from parents - meaning to say that a person act with his mother and his father as he would with someone for whom he has reverence, as it is stated (Leviticus 19:3), "His mother and father shall a man revere." And the language of Sifra, Kedoshim, Section 1:10 (also Kiddushin 31b) is "Which is reverence? He shall not sit in his place, and he shall not speak in his place, and he shall not contradict his words."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sefer HaChinukh
And that which they, may their memory be blessed, said (Kiddushin 31b) about the awe of his teacher, that he should not sit in his place, and not sustain his words, not contradict his words and never make a ruling in front of him - and even if he is within twelve mil of him, it is forbidden to make a ruling. And how should he stop him if he saw him transgressing words of the Torah; the distinction between his primary teacher - meaning to say, that most of his wisdom is from him - and a teacher that the majority of his wisdom is not from him; from when is he obligated to stand in front of his teacher, and in front of another sage; in which place and in which way is he exempt from rising; and the rest of the many details of these matters are in Kiddushin in the first chapter and in other places (see Tur, Yoreh Deah 244).