Reference for Megillah 50:9
(יחזקאל טז, ב) הודע את ירושלם את תועבותיה נקרא ומתרגם פשיטא לאפוקי מדרבי אליעזר דתניא מעשה באדם אחד שהיה קורא למעלה מרבי אליעזר הודע את ירושלם את תועבותיה אמר לו עד שאתה בודק בתועבות ירושלים צא ובדוק בתועבות אמך בדקו אחריו ומצאו בו שמץ פסול:
The passage beginning “Make known to Jerusalem her abominations” (Ezekiel 16) is both read and translated. This is obvious! This is stated to exclude the view of R. Elazar, as it has been taught: I happened that a man read in the presence of R. Elazar, “Make known to Jerusalem her abominations.” He said to him, While you are investigating the abominations of Jerusalem, go and investigate the abominations of your own mother. They investigated him, and he was found to be illegitimate.
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy