Berakhot 68
אמר רבי יצחק בר נחמני לדידי מפרשא לי מיניה דריב"ל הדיוט כמו שאמרנו כהן גדול תחלת כל ברכה וברכה המלך כיון שכרע שוב אינו זוקף שנאמר (מלכים א ח, נד) ויהי ככלות שלמה להתפלל וגו' קם מלפני מזבח ה' מכרוע על ברכיו:
R. Isaac b. Nahmani said : It was explained to me by R. Joshua b. Levi : The ordinary man [acts] as we have stated ; a high priest [bends] at the beginning of each benediction ; a king, when once he bends, should not straighten himself [until the end of the Tefillah] ; as it is said, "And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the Lord, he arose from before the altar of the Lord from kneeling on his knees" (I Kings viii. 54).
ת"ר קידה על אפים שנאמר (מלכים א א, לא) ותקד בת שבע אפים ארץ כריעה על ברכים שנאמר מכרוע על ברכיו השתחואה זו פשוט ידים ורגלים שנאמר (בראשית לז, י) הבא נבא אני ואמך ואחיך להשתחות לך ארצה
Our Rabbis have taught : "Bowing" means upon the face ; as it is said, "Then Bath Sheba bowed with her face to the earth" (ibid. i. 31)."Bending" means upon the knees; as it is said, "From kneeling on his knees" (ibid. viii. 54). "Prostrating" means spreading out the hands and legs ; as it is said, "Shall I and thy mother and thy brethren indeed come to prostrate ourselves to thee to the earth?" (Gen. xxxvii. 10).
רבא כרע בהודאה תחלה וסוף אמרי ליה רבנן אמאי קא עביד מר הכי אמר להו חזינא לרב נחמן דכרע וחזינא ליה לרב ששת דקא עבד הכי
Raba bent the knee at the beginning and end of the "Thanksgiving," The Rabbis asked him, "Why has the master acted so?" He replied, "I saw Rab Nahman bend the knee, and I saw Rab Sheshet do it.
<big><strong>מתני׳</strong></big> המתפלל וטעה סימן רע לו ואם שליח צבור הוא סימן רע לשולחיו מפני ששלוחו של אדם כמותו אמרו עליו על ר' חנינא בן דוסא שהיה מתפלל על החולים ואומר זה חי וזה מת אמרו לו מנין אתה יודע אמר להם אם שגורה תפלתי בפי יודע אני שהוא מקובל ואם לאו יודע אני שהוא מטורף:
MISHNAH If one errs while saying the Tefillah, it is a bad omen for him; and should he be the messenger of the congregation, it is a bad omen for those who deputed him, since a man's deputy is similar to himself. They declared concerning R. Hannina b. Dosa that when praying on behalf of the sick, he would say, "This one will live, that one will die." They asked him, "How knowest thou?" He replied, "If my prayer is fluent in my mouth, I know that he is accepted; but if not, I know that he is rejected."
איכא דמתני לה אברייתא המתפלל צריך שיכוין את לבו בכולן ואם אינו יכול לכוין בכולן יכוין את לבו באחת
Others refer this [statement of Rab Safra] to the following Baraita: One who says the Tefillah must direct his heart to each benediction ; but if unable to do so to each one, he must at least direct his heart to one. To which?
אמרו עליו על רבי חנינא וכו': מנא הני מילי א"ר יהושע בן לוי דאמר קרא (ישעיהו נז, יט) בורא ניב שפתים שלום שלום לרחוק ולקרוב אמר ה' ורפאתיו
They declared concerning R. Hannina b. Dosa, etc. Whence is this? R. Joshua b. Levi said :For the Scriptures state, "Peace, peace to him that is far off and to him that is near, saith the Lord that createth the fruit of the lips; and I will heal him" (Is.lvii. 19).
א"ר חייא בר אבא א"ר יוחנן כל הנביאים כולן לא נתנבאו אלא למשיא בתו לתלמיד חכם ולעושה פרקמטיא לת"ח ולמהנה ת"ח מנכסיו אבל תלמידי חכמים עצמן (ישעיהו סד, ג) עין לא ראתה אלהים זולתך יעשה למחכה לו
R. Hiyya b. Abba said in the name of R. Johanan : Every prophet prophesied only to marry his daughter to a disciple of the wise, and for him who transacts the affairs of a disciple of the wise and allows him to enjoy his possessions ; but as for the disciples of the wise themselves, "No eye hath seen what God, and nobody but Thee, will work for him that waiteth for Him" (Is. Ixiv. 3).
ואמר רבי חייא בר אבא אמר רבי יוחנן כל הנביאים כולן לא נתנבאו אלא לימות המשיח אבל לעולם הבא עין לא ראתה אלהים זולתך
R. Hiyya b. Abba also said in the name of R. Johanan : Every prophet only prophesied for the days of the Messiah ; but as for the world to come, "No eye hath seen what God, and nobody but Thee, will work for him that waiteth for Him."
ופליגא דשמואל דאמר שמואל אין בין העוה"ז לימות המשיח אלא שעבוד מלכיות בלבד שנאמר (דברים טו, יא) כי לא יחדל אביון מקרב הארץ
This is at variance with the opinion of Samuel who said : There is no difference between this world and the days of the Messiah, except the servitude of the heathen kingdoms alone ; as it is said, "For the poor shall never cease out of the land" (Deut. xv. 11).
וא"ר חייא בר אבא א"ר יוחנן כל הנביאים כולן לא נתנבאו אלא לבעלי תשובה אבל צדיקים גמורים עין לא ראתה אלהים זולתך
R. Hiyya b. Abba also said in the name of R. Johanan : Every prophet only prophesied for the penitent ; but as for the perfectly righteous, "No eye hath seen what God, and nobody but Thee, will work for him that waiteth for Him."
ופליגא דר' אבהו דא"ר אבהו מקום שבעלי תשובה עומדין צדיקים גמורים אינם עומדין שנאמר (ישעיהו נז, יט) שלום שלום לרחוק ולקרוב לרחוק ברישא והדר לקרוב
This is at variance with the opinion of R. Abbahu who said : The place which the penitent occupy, the perfectly righteous are unable to occupy ; as it is said, "Peace, peace to him that is far off and to him that is near" — "to him that is far off [from God]" first, and then "to him that is near." But R. Johanan can reply :
ורבי יוחנן אמר לך מאי רחוק שהיה רחוק מדבר עבירה מעיקרא ומאי קרוב שהיה קרוב לדבר עבירה ונתרחק ממנו השתא
What means "To him that is far off"? To him who was far off from transgression from the first ; and what means "To him that is near"? To him that was near transgression and has now removed himself therefrom.
מאי עין לא ראתה אמר רבי יהושע בן לוי זה יין המשומר בענביו מששת ימי בראשית רבי שמואל בר נחמני אמר זה עדן שלא שלטה בו עין כל בריה
What is the significance of "No eye hath seen" etc.? R. Joshua b. Levi said : It refers to the wine preserved in the grape from the six days of creation. R. Samuel b. Nahmani said : It refers to Eden, upon which the eye of no creature has gazed.
ושמא תאמר הוא גן הוא עדן תלמוד לומר (בראשית ב, י) ונהר יוצא מעדן להשקות את הגן גן לחוד ועדן לחוד:
But perhaps thou wilt say that the Garden is the same as Eden ! Therefore there is a teaching to tell thee, "And a river went out of Eden to water the Garden" (Gen. ii. 10). Hence the Garden and Eden are distinct.
ת"ר מעשה שחלה בנו של ר"ג שגר שני ת"ח אצל רבי חנינא בן דוסא לבקש עליו רחמים כיון שראה אותם עלה לעלייה ובקש עליו רחמים בירידתו אמר להם לכו שחלצתו חמה אמרו לו וכי נביא אתה אמר להן לא נביא אנכי ולא בן נביא אנכי אלא כך מקובלני אם שגורה תפלתי בפי יודע אני שהוא מקובל ואם לאו יודע אני שהוא מטורף ישבו וכתבו וכוונו אותה שעה וכשבאו אצל ר"ג אמר להן העבודה לא חסרתם ולא הותרתם אלא כך היה מעשה באותה שעה חלצתו חמה ושאל לנו מים לשתות
Our Rabbis have taught : It once happened that the son of Rabban Gamaliel was ill. He sent two disciples of the wise to R. Hannina b. Dosa to pray on his behalf. When he saw them, he ascended to an upper chamber and prayed on his behalf. On descending he said to them, "Go, the fever has left him." They said to him, "Art thou a prophet?" He replied, "'I am no prophet nor a prophet's son' (Amos vii. 14) ; but so is my tradition : If my prayer is fluent in my mouth, I know that he is accepted ; but if not, I know that he is rejected." They sat down and wrote and noted the time. When they came to Rabban Gamaliel, he said to them, "By the Temple-service! You have neither understated nor overstated [the time]. But thus it happened ; at that very hour the fever left him, and he asked us for water to drink."
ושוב מעשה ברבי חנינא בן דוסא שהלך ללמוד תורה אצל ר' יוחנן בן זכאי וחלה בנו של ריב"ז אמר לו חנינא בני בקש עליו רחמים ויחיה הניח ראשו בין ברכיו ובקש עליו רחמים וחיה אמר רבי יוחנן בן זכאי אלמלי הטיח בן זכאי את ראשו בין ברכיו כל היום כולו לא היו משגיחים עליו אמרה לו אשתו וכי חנינא גדול ממך אמר לה לאו אלא הוא דומה כעבד לפני המלך ואני דומה כשר לפני המלך:
It also happened with R. Hannina b. Dosa that he went to Torah with Rabban Johanan b. Zakkai. The son of Rabban Johanan b. Zakkai fell ill, and he said to him, "Hannina, my son ! Pray on his behalf that he may live" R. Hannina laid his head between his knees, and prayed on his behalf, and he recovered. Rabban Johanan b. Zakkai said, "Were Ben Zakkai to press his head between his knees all the day long, no notice would be taken of him." His wife said to him, "Is, then, Hannina greater than thou?" He replied, "No; he is like a slave before the King, and I like a nobleman before the King."
ואמר רבי חייא בר אבא אמר רבי יוחנן אל יתפלל אדם אלא בבית שיש שם חלונות שנאמר (דניאל ו, יא) וכוין פתיחן ליה בעליתיה (לקבל) [נגד]
R. Hiyya b. Abba also said in the name of R Johanan : A man should not pray except in a room which has windows ; as it is said, "Now his windows were open in his upper chamber towards Jerusalem" (Dan. vi. 11). Rab Kahana said :
ואמר רב כהנא חציף עלי מאן דמפרש חטאיה שנאמר (תהלים לב, א) אשרי נשוי פשע כסוי חטאה:
Rab Kahana also said : I consider him impertinent who recounts his sins ; as it is said, "Happy is he whose transgression is forgiven, whose sin is pardoned" (Ps. xxxii. 1).