Chullin 214:1
דעתי קצרה עלי
I am very sensitive.<span class="x" onmousemove="('comment',' He had in fact washed his hands yet he would not touch his food with his fingers but always wrapped a cloth around them. It is however apparent that both Rab and Samuel are of the opinion that the use of a cloth does not dispense with the need for washing the hands.');"><sup>2</sup></span>
תרי גברי רברבי כוותייכו ליטעו בדרב ושמואל
he exclaimed, 'Two great men like you to be in error about the incident of Rab and Samuel! Did not Rab reply. "I am very sensitive"'? - In truth he [R'Zera] had forgotten the statement of R'Tahlifa B'Abimi in the name of Samuel, viz. , They permitted those that eat terumah<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., priests, for they are most scrupulous and would avoid touching the food with their hands.');"><sup>5</sup></span>
לא יתן אדם פרוסה לתוך פיו של שמש אא"כ יודע בו שנטל ידיו והשמש מברך על כל כוס וכוס ואינו מברך על כל פרוסה ופרוסה
R'Zera said in the name of Rab: One should not put a piece [of bread] into the mouth of the waiter unless one knows that he has washed his hands.
ור' יוחנן אמר
The waiter must say a Benediction for each cup [of wine that he receives], but does not say a Benediction for each piece [of bread].<span class="x" onmousemove="('comment',' The waiter can expect to receive from the diners a morsel of bread from time to time, therefore the benediction for the first piece would serve also for the subsequent pieces. He cannot however be certain that he will receive wine from time to time, therefore each time he must make a benediction.');"><sup>8</sup></span>
אמר רב פפא
And R'Papa said: In fact there is no contradiction [between Rab and R'Johanan], for one refers to the case where a notable person [is sitting at the table]<span class="x" onmousemove="('comment',' Only in this case, Rab holds that the waiter should not make several benedictions, for he can reasonably expect to receive bread from time to time.');"><sup>9</sup></span>
שאני שמש דטריד
Unless one knows that he has washed his hands'! - In the case of a waiter it is different because he is kept busy.<span class="x" onmousemove="('comment',' In such circumstances there is a danger that he will actually touch the food that he is eating; but with an ordinary person there is no such apprehension. It must be noted that the serving of food by the waiter with his hands does not impose upon him the duty of washing the hands, v. infra.');"><sup>10</sup></span>
תנו רבנן
Our Rabbis taught: A man should not give any bread to the waiter while the cup [of wine] is in the hand [of the waiter] or in his host's hand, lest there occur a mishap at the table.<span class="x" onmousemove="('comment',' The host may be annoyed at it and may choke while drinking, or he may look with anger at the waiter who might get frightened and spill the wine and thus cause an unfortunate incident.');"><sup>11</sup></span>
ת"ש דתני דבי מנשה רבן שמעון בן גמליאל אומר
It was said of Shammai the Elder that he would not feed a child even with one hand, and the Sages ordered him that he feed it with both hands!<span class="x" onmousemove="('comment',' It is evident from these cases that even when feeding another it is necessary to wash the hands!');"><sup>13</sup></span>
אשה מדיחה את ידה אחת במים ונותנת פת לבנה קטן
- Abaye answered: There it was on account of evil spirits.<span class="x" onmousemove="('comment',' The washing of the hands referred to on the Day of Atonement is that which has to be performed in the morning on account of the evil spirit that clings to unwashed hands. But once the hands have been washed in the morning there is no further need to wash them when about to feed others; v. Yoma 77b.');"><sup>14</sup></span>
דמחיין רבאי
<big><b>MISHNAH: </b></big>A PERSON MAY WRAP UP FLESH AND CHEESE IN ONE CLOTH, PROVIDED THEY DO NOT TOUCH ONE ANOTHER'R'SIMEON B. GAMALIEL SAYS: TWO PEOPLE AT AN INN<span class="x" onmousemove="('comment',' Lit., 'two strangers'.');"><sup>15</sup></span>
קא ספית לבראי ולא משית ידיה
It is only cold [food] with cold [food]? - Abaye answered: I grant you that it is not necessary to scrape away the surface,<span class="x" onmousemove="('comment',' Of the flesh and cheese where they came into contact.');"><sup>16</sup></span>
א"ל
If two guests stay at the same inn, one having come from the north and the other from the south, the one with his piece of flesh and the other with his cheese, they may eat at the same table, the one flesh and the other cheese, without hesitation.
אוכל מחמת מאכיל צריך נטילת ידים מאכיל אינו צריך נטילת ידים:
- It means, if it appears as [though they are eating from] one parcel.<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., they are intimate with each other and it appears that what one has is shared by the other.');"><sup>18</sup></span>
<big><strong>מתני׳</strong></big> צורר אדם בשר וגבינה במטפחת אחת ובלבד שלא יהו נוגעין זה בזה
R'Yemar B'Shelemya asked Abaye: What is the law in the case of two brothers who are particular with each other!<span class="x" onmousemove="('comment',' Not to share each other's food. May they both eat at the same table, the one flesh and the other cheese, as strangers, or not?');"><sup>19</sup></span>
רבן שמעון בן גמליאל אומר
- He replied, Then people will say: All cakes are forbidden but the cakes of Boethius are permitted.<span class="x" onmousemove="('comment',' Cf. Pes. 37a. It is forbidden to make cakes of fancy shapes on the Passover for, in the time spent in shaping, the dough might become leavened. A certain baker Boethius had moulds of various shapes, and the question was asked: May one eat the cakes of Boethius on the Passover or not? It was resolved that no distinction can be made; all cakes in fancy shapes are forbidden whether made in moulds or not, and the law does not admit of any exceptions. Here, too, the law is clear, that strangers may eat at the same table but friends or brothers may not. It will not alter the law the fact that the brothers are unfriendly or particular with each other.');"><sup>20</sup></span>
שני אכסנאין אוכלין על שלחן אחד זה בשר וזה גבינה ואין חוששין:
Then according to your argument, what of the statement of R'Assi in the name of R'Johanan viz. : One who possesses only one shirt may wash it on the intermediate days of the festival!<span class="x" onmousemove="('comment',' Ordinarily this is forbidden, cf. M.K. 14a.');"><sup>21</sup></span>