Talmud Bavli
Talmud Bavli

Ketubot 126

CommentaryAudioShareBookmark
1

אלא למאן דאמר ממלאכה חולה בת מלאכה היא אלא מתשמיש כולי עלמא לא פליגי דהויא מורדת כי פליגי ממלאכה מר סבר ממלאכה לא הויא מורדת ומר סבר ממלאכה נמי הויא מורדת:

but according to the one who said, “[She rebels] from work,” is a sick woman fit to do work? Rather all agree that [a wife who refuses] to have sex is regarded as a rebellious wife. They differ only in respect of work. One Master holds that [for refusing to] do work she is not a rebellious wife and the other Master holds that [for refusing to do] work she is not a rebellious wife.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

גופא המורדת על בעלה פוחתין לה מכתובתה שבעה דינרים בשבת רבי יהודה אומר שבעה טרפעיקין רבותינו חזרו ונמנו שיהו מכריזין עליה ארבע שבתות זו אחר זו ושולחין לה ב"ד הוי יודעת שאפי' כתובתיך מאה מנה הפסדת אחת לי ארוסה ונשואה אפילו נדה אפי' חולה ואפי' שומרת יבם

[To return to] the main text: A wife who rebels against her husband, they reduce her ketubah by seven denarii a week. R. Judah said: Seven tropaics. Our rabbis took a second vote [and decreed] that an announcement regarding her should be made on four consecutive Sabbaths and that the court shall send to her [the following]: “Know that even if your ketubah is a hundred maneh you have forfeited it.” The same [law is applicable to a woman] betrothed or married, even to a menstruant, even to a sick woman, and even to one who was awaiting the decision of the levir.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

אמר ליה ר' חייא בר יוסף לשמואל נדה בת תשמיש היא אמר ליה אינו דומה מי שיש לו פת בסלו למי שאין לו פת בסלו

Hiyya b. Joseph said to Shmuel: Is a menstruant capable of sex? He replied: One who has bread in his basket is not like one who has no bread in his basket.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

אמר רמי בר חמא אין מכריזין עליה אלא בבתי כנסיות ובבתי מדרשות אמר רבא דיקא נמי דקתני ארבע שבתות זו אחר זו ש"מ אמר רמי בר חמא פעמים שולחין לה מבית דין אחת קודם הכרזה ואחת לאחר הכרזה

Rami b. Hama stated: They make their announcement only in synagogues and the houses of study. Rava said: This may be proved by a precise reading of the baraita, for it taught, “Four consecutive Sabbaths.” Learn from this. Rami b. Hama stated: They send to her from the court twice, once before the announcement and once after the announcement.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

דרש רב נחמן בר רב חסדא הלכה כרבותינו אמר רבא האי בורכא אמר ליה רב נחמן בר יצחק מאי בורכתיה אנא אמריתה ניהליה ומשמיה דגברא רבה אמריתה ניהליה ומנו רבי יוסי בר' חנינא

Nahman b. R. Hisda expounded: The halakhah is in agreement with our rabbis. Rava remarked: This is unfair. Nahman b. Isaac to him: What is unfair about it? I, in fact, told it to him, and it was in the name of a great man that I told it to him. And who is it? R. Yose the son of R. Hanina!

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

ואיהו כמאן סבר כי הא דאתמר רבא אמר רב ששת הלכה נמלכין בה רב הונא בר יהודה אמר רב ששת הלכה אין נמלכין בה

And who does he follow? Like the following that was stated: Rava said in the name of R. Sheshet: The halakhah is that she is to be consulted. R. Huna b. Judah stated in the name of R. Sheshet: The halakhah is that she is not to be consulted.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

היכי דמיא מורדת אמר אמימר דאמרה בעינא ליה ומצערנא ליה אבל אמרה מאיס עלי לא כייפינן לה מר זוטרא אמר כייפינן לה

What is the case of “the rebellious woman”? Amemar said: [One] who says, “I want him but wish to torment him.” But if she said, “He is repulsive to me,” they do not force her to remain with him. Mar Zutra ruled: They do force her.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

הוה עובדא ואכפה מר זוטרא ונפק מיניה רבי חנינא מסורא ולא היא התם סייעתא דשמיא הוה

Such a case once occurred, and Mar Zutra forced the woman [to remain with her husband] and [as a result] R. Hanina of Sura was born from the reunion. But this is not [the right thing to do]. That case was due to the help of heaven.

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

כלתיה דרב זביד אימרדא הוה תפיסא חד שירא יתיב אמימר ומר זוטרא ורב אשי ויתיב רב גמדא גבייהו יתבי וקאמרי מרדה הפסידה בלאותיה קיימין אמר להו רב גמדא משום דרב זביד גברא רבה מחניפיתו ליה והאמר רב כהנא מיבעיא בעי רבא ולא פשיט איכא דאמרי יתבי וקאמרי מרדה לא הפסידה בלאותיה קיימין אמר להו רב גמדא

Zevid’s daughter-in-law rebelled [against her husband] and took possession of her silk [cloak]. Amemar, Mar Zutra and R. Ashi were sitting together and R. Gamda sat with them. While sitting, they said: [If a wife] rebels she forfeits the worn-out clothing that may still be in existence. R. Gamda said to them, “Is it because R. Zebid is a great man that you would flatter him? Surely R. Kahana stated that Rava had only raised this question but had not solved it.” Another version: While sitting they said: [If a wife] rebels she does not forfeit her worn-out clothing that may still be in existence. Gamda said to them,

ResourcesAsk RabbiCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Previous ChapterNext Chapter