Ketubot 185
עסיקין עד שלא החזיק בה יכול לחזור בו משהחזיק בה אינו יכול לחזור בו משום דאמר ליה חייתא דקיטרי סברת וקבילת ומאימת מחזיק בה מכי דייש אמצרי
the laws is that Reuven may proceed to compensate the creditor and [the latter] cannot say to him, “You are no party to me” for [the other can] say to him, “For whatever you will take away from him he will turn to me [to claim compensation].”
<big><strong>מתני׳</strong></big> מי שהיה נשוי שלש נשים ומת כתובתה של זו מנה ושל זו מאתים ושל זו שלש מאות ואין שם אלא מנה חולקין בשוה
If a man who was married to three wives died, and the kethubah of one was a maneh, and of the other two hundred zuz, and of the third three hundred zuz and the estate [was worth] only one maneh they divide it equally.
היו שם מאתים של מנה נוטלת חמשים של מאתים ושל שלש מאות שלשה שלשה של זהב היו שם שלש מאות של מנה נוטלת חמשים ושל מאתים מנה ושל שלש מאות ששה של זהב
If the estate [was worth] two hundred zuz [the woman whose ketubah] is a maneh receives fifty zuz [and the woman whose ketubah] was two hundred and [the woman whose ketubah] was three hundred [receive each] three gold denarii (=seventy-five zuz). If the estate [was worth] three hundred zuz, [the woman whose ketubah] was a maneh receives fifty zuz and [the woman whose ketubah] was two hundred [receives] a maneh and [the woman whose ketubah] was worth three hundred [receives] six gold denarii (=one hundred and fifty zuz).
אי הכי אימא סיפא של מאתים ושל שלש מאות שלש שלש של זהב תימא לה הא סלקת נפשך מינה
But if so, say the next clause: [the claimants respectively] of the two hundred, and the three hundred zuz [receive each] three gold dinars, she should say to her, “You have already removed your claim to it”?
אמר שמואל בכותבת בעלת שלש מאות לבעלת מאתים ולבעלת מנה דין ודברים אין לי עמכם במנה
Shmuel said: [Our Mishnah refers to a case] where the woman who was entitled to the three hundred zuz wrote to the one entitled to the two hundred zuz and the one entitled to a maneh, “I have no claim whatsoever upon you in respect of one maneh.”