Megillah 46
מתקיף לה רבא והרי (ירמיהו ז, כא) עולותיכם ספו דלא הויין עשרין וחד וקרינן שאני התם דסליק עניינא
Rava raised a difficult: There is, he said, [the haftarah of] "Add your burnt-offerings" (Jeremiah 7:21) in which there are not twenty-one verses, and yet we read it! The case is different there, because the subject is completed [before twenty-one verses].
והיכא דלא סליק עניינא לא והאמר רב שמואל בר אבא זמנין סגיאין הוה קאימנא קמיה דר' יוחנן וכי הוה קרינן עשרה פסוקי אמר לן אפסיקו מקום שיש תורגמן שאני דתני רב תחליפא בר שמואל לא שנו אלא במקום שאין תורגמן אבל מקום שיש תורגמן פוסק:
But where the subject is not completed, we do not [read less than twenty-one verses]? Didn't R. Shmuel b. Abba say: Many times I stood before R. Yohanan, and when I had read ten verses he said, Stop! In a place where there is a translator it is different, since R. Tahlifa b. Shmuel has taught: They only taught this in a place where there is no translator, but where there is a translator a stop may be made [earlier].
<big><strong>מתני׳</strong></big> אין פורסין על שמע ואין עוברין לפני התיבה ואין נושאין את כפיהם ואין קורין בתורה ואין מפטירין בנביא ואין
1) They do not recite the Shema responsively, 2) And they do not pass before the ark; 3) And [the priests] do not lift up their hands; 4) And they do not read the Torah [publicly]; 5) And they do not conclude with a haftarah from the prophets;
עושין מעמד ומושב ואין אומרים ברכת אבלים ותנחומי אבלים וברכת חתנים ואין מזמנין בשם פחות מעשרה ובקרקעות תשעה וכהן ואדם כיוצא בהן:
6) And they do not make stops [at funeral] processions; 7) And they do not say the blessing for mourners, or the comfort of mourners, or the blessing of bridegrooms; 8) And they do not mention God’s name in the invitation [to say Birkat Hamazon]; a) Except in the presence of ten. 9) [For redeeming sanctified] land nine and a priest [are sufficient], and similarly with human beings.
<big><strong>גמ׳</strong></big> מה"מ אמר ר' חייא בר אבא א"ר יוחנן דאמר קרא (ויקרא כב, לב) ונקדשתי בתוך בני ישראל כל דבר שבקדושה לא יהא פחות מעשרה
GEMARA. From where do we know this? R. Hiyya b. Abba said in the name of R. Yohanan: Because the verse says, "But I will be sanctified among the children of Israel" (Leviticus 22:32): every act of sanctification should not be done with less than ten.
מאי משמע דתני ר' חייא אתיא תוך תוך כתיב הכא ונקדשתי בתוך בני ישראל וכתיב התם (במדבר טז, כא) הבדלו מתוך העדה
How does the verse say this? As R. Hiyya taught: The word "among" is understood in reference to its use in another place. It is written here, "But I will be sanctified among the children of Israel" and it is written elsewhere, "Separate yourselves from among this congregation" (Numbers 16:21);
ואתיא עדה עדה דכתיב התם (במדבר יד, כז) עד מתי לעדה הרעה הזאת מה להלן עשרה אף כאן עשרה:
and the word "congregation" here is understood as a reference to what is written in another place, "How long shall I bear with this evil congregation" (Numbers 14:27). Just as there it was ten, so too here there are ten.
ואין עושין מעמד ומושב פחות מעשרה: כיון דבעי למימר עמדו יקרים עמודו שבו יקרים שבו בציר מעשרה לאו אורח ארעא:
Nor are stops made at funerals with less than ten: Since they must say, "Stand, dear friends, stand; sit, dear friends, sit," it is not proper [to have less than ten].
ואין אומרים ברכת אבלים וברכת חתנים (וכו'): מאי ברכת אבלים ברכת רחבה דא"ר יצחק א"ר יוחנן ברכת אבלים בעשרה ואין אבלים מן המנין ברכת חתנים בעשרה וחתנים מן המנין:
Nor do they say the blessing of mourners nor the blessing of bridegrooms etc. What is the blessing of mourners? The blessing said in the public square, as R. Yitzchak said in the name of R. Yohanan: The blessing of mourners requires the presence of ten, the mourners are not counted; the blessing of bridegrooms requires the presence of ten, and the bridegroom is counted.
ואין מזמנין על המזון בשם פחות מעשרה (וכו'): כיון דבעי למימר נברך לאלהינו בציר מעשרה לאו אורח ארעא:
And they do not mention God’s name in the invitation [to say Birkat Hamazon], except in the presence of ten. Since the one who invites has to say, "Let us bless our God" it is not proper to do so with less than ten.
אמר שמואל עשרה כהנים כתובים בפרשה חד לגופיה (וחד למעוטי) ואידך הוי מיעוט אחר מיעוט ואין מיעוט אחר מיעוט אלא לרבות תשעה ישראלים וחד כהן
Shmuel said: Ten priests are mentioned in the section [dealing with sanctifications], one for the actual priest required, and the rest constitute a limitation after a limitation, and a limitation after a limitation has the results in an addition, to include, namely, nine Israelites and one priest.
אמר רבי אבהו באומר דמי עלי דתניא האומר דמי עלי שמין אותו כעבד ועבד איתקש לקרקעות דכתיב (ויקרא כה, מו) והתנחלתם אותם לבניכם אחריכם לרשת אחוזה:
R. Abbahu said: It refers to one who says, "My monetary [value] be upon me" as it has been taught: "One who says, My monetary [value] be upon me, we estimate his value as we would that of a slave." And a slave is compared to property, as it is written, "And you shall pass them down as an inheritance for your children after you, to hold for a possession" (Leviticus 25:46).
<big><strong>מתני׳</strong></big> הקורא בתורה לא יפחות משלשה פסוקים ולא יקרא למתורגמן יותר מפסוק אחד
One who reads the Torah [in public] may not read less than three verses. And he should not read to the translator more than one verse [at a time],